Book Title: Jaina Gazette 1914
Author(s): J L Jaini, Ajitprasad
Publisher: Jaina Gazettee Office

View full book text
Previous | Next

Page 22
________________ 1914) JAINA GAZETTE. 205 was completely ousted from North-Western India as well as from Bengal. From Bengal it was ousted by the Hitopadesha of Narayana Pandit, who lived in Bengal between 800 and 1373 A. D., (date of the oldest known manuscript) as he quotes Kamandaki and Magla. The Hitopadesha was translated into many European as well as Asiatic languages into English, German, French, Greek and into Bengali, Braj Bhasha, Gujrati, Hindi, Urdu, Marathi, Mewari, Persian and Telugu), and into several of these languages it was translated several times. In German, e. g., we have six, in English eight translations, etc. The Jain part in the Panchatantra recensions just mentioned is not very large. The Tantra-khyayika is the work of a Vaishnava, and such is the North-Western abstract, to which the Southern as well as the Nepalese Panchatantra and the Hitopadesha go back. The Hitopadesha, again, is the work of a Shaiva scholar. But remarkable it is, that the Braj Bhasha version of the Hitopadesha has been handed down to us in two Jain manuscripts, either of them containing a different recension, and one if not both of them being written in Gujarat. The well-known P. Lalla Lal, a Gujarati himself, did not, as he says, translate his Raj Niti from the Sanskrit, but be simply rewrote the older version of the Braj Bhasha text. This Braj Bhasba text is a combination of the four books of the Hitopadesha, and of the fourth book of the Panchakhyan or, Jain recension of the Panchatantra. And very probable it is, that its author not only was a Gujarati, but that also he was a Jain. Of the 'Soathern Panchatantra' very numerous Sanskrit and Vernacular recensions are known to be in existence. Several of the latter as well as a greatly enlarged Sanskrit text show the influence of the Jain recensions of the Panchatantra, inasmuch as they contain many stories which for the first time in the Panchatantra tradition appear in the Jain reeensions. These Jain recensions which are entitled, not Panchatantra but Panchakbyan, are of the highest importance for the history of Indian narrative literature. As stated above, the Jains, and especially the Shvetambars of Gujarat, hayc a very large share Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 332