Book Title: Indian Antiquary Vol 52
Author(s): Richard Carnac Temple, Stephen Meredyth Edwardes, Krishnaswami Aiyangar
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 200
________________ 184 THE INDIAN ANTIQUARY [ JULY, 1923 Sahasâúka, distinguished for daring, and from what we know of him, his daring was of a special sort. By his exploit in the enemy's camp, Chandragupta seems to have got the popular title Vikramaditya. . The next extract above quoted affords some more interesting information about DeviChandraguptam. This verse is addressed by a character called Madhava to his beloved Vasantasênå in the enemy's camp. It is not known whether Madhava and Vasantasênå were real historical characters. From the verse no new historical information can be gleaned, but the nature of this verse, as well of that of the one previously quoted, is such that it leaves in the mind of the reader a feeling of sorrow that he is unable to know more of the story and of the fortunes of the love between Vasantasênâ and Madhava. From the discussion in the above paragraphs one would be inclined to think that Båna was referring to the subject matter of this drama, when he quoted the incident in his work. May it not be that Bâna was merely referring to several other historical dramas and poems, when he was recounting the fates of the sovereigns, who lost their lives by treachery or by their own folly ? The nature of the subject matter of these dramas being personal, they would not be particularly interesting to generations who came long after them, and as a consequence the works fell out of use. Only a few of the most popular, like the Mrichchakatiko, Mudrdrakshasa, Pratigndyaugandhardyana, Svapnavdsavadatta, Arimaraka and the Maļavikågnimitra, have been preserved, or rather rescued from oblivion, on account of their special merit or the nature of their subject matter. COMMEMORATION OF THE KAININS OR MAIDENS IN THE AVESTA. BY SHAMS.UL.ULMA DR. JIVANJI JAMSHEDJI MODI, B.A., Ph.D., C.L.E. MR. KALIPADA MITRA's paper entitled "About Buddhist Nuns," ante Vol. LI, p. 225 ff., has suggested to me the subject of this brief note. Mr. Mitra's paper, and the preceding paper of Mr. Lakshman Rao which it criticizes, and other writings show that in ancient India there existed both a class of married women and a class of unmarried women or maidens, who were poetesses and seers, and who, dedicating their lives to public gooi, formed as it were a class of public benefactresses. Among these, those belonging to the latter class, viz., the maidens, were spoken of as bhikkhunis, samanis and pabbaijitas. What was the case in ancient Iran ? Asceticism had no place in the religious and social circles of Iran; but still there were public benefactresses, both married and unmarried, whose names have been commemorated in the long list of the calendar of Iranian saints. The Farvardin Yasht (Yt. XIII) treats of the Fravashis or Farohars, who stand fourth in the spiritual Hierarchy of the Avesta. Every man has a Frevashi of his own. These Fravashis are, like the Pitris of the Hindus, as it were the deified souls of the dead. Thus, the Fravardin Yasht, which speaks of the Fravashis of the dead, enumerates the names of the departed worthies of Iran who had served their country well. This part is, as Prof. Darmesteter says, "like a Homer's catalogue of Mazdeism." It contains as it were a calendar of all Iranian saints. In this Yasht we also find at the end the names of women who had served their country well and were sanctified or canonized. In this list of women, at first, we find the names of married women, and then those of kainins or maidens. Two sections of the Yasht (ss. 141 and 142) contain names of nine kainins or maidens who were sanctified or canonized for good deeds. The following formula illustrates the way in which these worthy maidens are commemorated : "Kainyâo vadhûto ashaonyâo fravashôm yazamaide," i.e., We commemorate (or invoke) the fravashis of the holy maid Vadhut.

Loading...

Page Navigation
1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568