Book Title: Indian Antiquary Vol 52
Author(s): Richard Carnac Temple, Stephen Meredyth Edwardes, Krishnaswami Aiyangar
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 398
________________ 368 THE INDIAN ANTIQUARY ( DECEMBER, 1923 have been an ulterior object beyond that of Hafe- desired. For instance what is written 'nelavitu guarding the ompire, which it may readily be would be better if written nilaividu' in Tamil, granted was certainly one of the guiding motives. the meaning being the same, the place of rosidence. To set aside an elder brother and occupy his But what is objectionable in the way that he writes throne would have done great violence to the it is, it is not 'Nela' in Kanarese but nels. The prevailing sentiment of the time, and if he took place name Gadag is written in Tamil Katak which his measures with deliberation to lead gradually is likely to lead to misunderstanding. So Appigere on to a combination of circumstances when he is written Annigêr ; similarly, Puligere, etc. The could justify & usurpation, it would certainly be place name written 'Santalij' in Tamil ought to be in kooping with the character of the prince and written Santalige', and so on. 'Ajupa' is rendered the ruler later. Wo do not deny that Vikramaditya A lupa' or Alupi' which is wajustifiable. put the integrity of the empire before everything Adiyama' and Asugi' would be better.. as else in this transaction as in every other. But Adiyama' and 'Achchugi.' In regard to certain of it must be remembered that it was his own ar- the offices Mr. Venkatrama Ayyar writes 'Ayuktaka' rangements for the imperial government that which ought to be Ayaktaka,' and in regard to carried the seed of its ultimate dismemberment. three other offices he writes them as NAlakavandan As we have already noted, it is quite a readable and then Nürakavungan and Manneyan, which ought account of the great uler and his empire, and to be Nalgámundan or Nal-gávundan, Orgávundan what we do say in criticism thereof has no other or the headman of the town, and Manneya, the chief object than to invite attention to the points or the govornor of a fort. There is another exwhich would benefit by a revision. The first pression Ambali which, I think, is properly Umbali, of such is the name of the dynasty. The term meaning maintenance. Chalukya has no derivation in Sanskrit or mean- Notwithstanding these little slips, which we hope ing so far. It seems most probable that it is an would be corrected in the next edition, the little book adaptation in Sanskrit from the term Salukku of is a welcome addition to the historical literature in Tamil, a petty chief, usually chief not of a settled Tamil of an important period. Its utility is enhanced pountry but of a country which is in need of a by the addition of a map, which is a good enough settled organisation. It cannot be an accidental one but we notice some bad blunders in it. The Chola coincidence. The flag of the imperial Chalukyas capital Cangaikonda Cholapuram is shown on the was the boar, the habitual emblem of the rulers of these comparatively barren and south banks of the Kaveri, and we believe too far unsettled territories. The name may have been derived into the interior for the scale adopted. Kanchi is from such petty chieftains and the early dynasty marked as if it were on the sea-coast. The former that became heir to the title might have been is about three miles north of the Coleroon, which is is about three milos north of the Coleto of a different ethnio group. It is not unlikely the northern arm of the Kaveri and is about 15 miles therefore that the boar flag and the boar seals, etc., from the Kaveri. Kanchi is about 40 miles interior, had something of a totemistic significance in them. Koppam is marked on the lower course of the That they were Agaikula chieftains has in support Krishna in the Madras Presidency, whereas it is of it, not only Kapilar's roference to the Irungové actually a few miles to the south-east of Kolhapur chieftain of that locality, but is also found re. and belongs to the Southern Mahratta country. We ferred to in the name of the father of the early commend the book none the less as a useful addition Batavahana queen NAganika. He is described to the literature of the period. as Angiyakulavadano, which Professor Rapson 8. K. AIYANGAR attempted to render of the family of the Angas' (Champa or Bhagalpur on the Ganges). But THE DIARY OF ANANDA KANGA PILLAI, translated the torm soems really to stand for Agneyakula from the Tamil by order of the Governroent vardhana, which simply means the up-raiser of of Madras; edited by H. DODWELL. Vol. VIII. the prospority of the family of the fire-born. Government Press, Madras, 1922. There is a large class of people called Vanniyans The latest instalment of this well-known and or Pallis widely spread in South India, who seem important record covers the period from May, to have been the early occupants of the country 1751 to December, 1763, during which the Bucand their name has some connection with the cesses of the French in South India, which had Agnikula, the term "vanni' being only another aroused Dupleix's ambitions, were counteracted name for Agni (fire). by Clive's capture of Arcot and the lows of Tri. Mr. Venkatrama Ayyar's use of Kanarese chinopoly. A useful sketch of the progross of words and place names leaves something to be events during this period is given in the Intro

Loading...

Page Navigation
1 ... 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568