Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 17 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti

View full book text
Previous | Next

Page 755
________________ ७३२ भगवतीसूत्रे _ 'कण्हलेस तेश्रोए हि वि समं एवं चेव उद्देसओ' कृष्णलेश्य योजैरपि एवमेवोद्देशको वाच्यः। 'सेवं भंते ! सेवं भते । ति तदेवं भदन्त तदेवं भदन्त ! इति ॥४१॥६॥ षष्ठं द्देशकः समाप्तः ॥ 'कण्हलेस दायरजुम्मे हिं एवं चेव उद्देसओ' कृष्णलेश्य द्वापरयुग्मैरपि एवमेव पूर्ववदेव उद्देशको वक्तव्यः । सर्व प्रथमोद्देशकवदेव ज्ञातव्यम् । 'सेवं भंते ! सेवं ____ कण्हलेस तेओए वि समं एवं चेव उद्देसओ' कृष्णलेश्यावाले राशियुग्म प्रमाण नैरयिकों के सम्बन्ध में भी इसी प्रकार से उद्देशक कह लेना चाहिये । अतः प्रथम उद्देशक के जैसा ही यह उद्देशक है ऐसा जानना चाहिये। 'सेव भते! सेवं भते !त्ति' हे भदन्त ! जैसा आपने यह कहा है वह सर्वथा सत्य प्रमाण है २ । इस प्रकार कहकर गौतमने प्रभुश्री को वन्दना और नमस्कार किया वन्दना नमस्कार कर फिर वे संयम और तप से आत्मा को भावित करते हुए अपने स्थान पर विराजमान हो गये ! छट्ठा उद्देशक समाप्त हुमा ४१-६॥ 'कण्हलेस्स दावर जुम्मेहिं एवं चेव उद्देसओ' इत्यादि । कृष्णलेघावाले द्वापर युग्म प्रमित नैरयिकों के सम्बन्ध में भी छ! देशान! प्रारम'कण्हलेस्स तेओएहि वि समं एव चेव उद्देसओ' त्या ટીકાર્યું–કૃષ્ણલેશ્યાવાળા રશિયુગ્મમાં જયુગ્મ પ્રમાણુવાળા નૈરયિકે ના સંબંધમાં પણ આજ પ્રમાણેના ઉદ્દેશાઓ કહેવા જોઈએ. 'सेव भते ! सेव' भते । त्ति' में भगवन् मा५ वानुप्रिये । समयमा જે પ્રમાણે કથન કરેલ છે, તે સઘળું કથન સર્વથા સત્ય જ છે. હે ભગવદ્ આ૫ દેવાનુપ્રિયનું સઘળું કથન સર્વથા સત્ય જ છે. આ પ્રમાણે કહીને ગૌતમસ્વામીએ પ્રભુશ્રીને વંદના કરી તેઓને નમસ્કાર કર્યા વંદના નમસ્કાર કરીને તે પછી સંયમ અને તપથી પોતાના આત્માને ભાવિત કરતા થકા પિતાના સ્થાન પર બિરાજમાન થયા. છઠ્ઠો ઉદ્દેશ સમાપ્ત ૪૧-દા પાસાતમા ઉદેશાને પ્રારંભ'कण्हलेस्स दावरजुम्मेहिं एव चेव उद्देसओ' त्या ટીકાથ– કૃષ્ણલેશ્યાવાળા દ્વાપરયુગ્મ પ્રમાણુવાળા નરયિકેના સંબંધમાં શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૧૭

Loading...

Page Navigation
1 ... 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803