________________
148
THE SACRED BOOKS OF THE JAINAS.
आउउदयेण जीवदि जीवो एवं भणंति सव्वएह। पाउं चण देसि तुम कहतए जीविदं कदंतेसिं ॥ २६४ ॥ श्रायुरुदयेन जीवति जीव एवं भणंति सर्वज्ञाः। श्रायुश्च न ददासि त्वं कथं त्वया जीवितं कृतं तेषां ॥ २६४॥
264. By the destruction of age Karma the death of living beings, is said by the Conqueror (to take place). They do not destroy thy age-Karma. How (then is) thy death caused by them?
जो अप्पणादु मरणदि दुःहिदसुहिदे करेमि सत्तेति । सो मूढो अराणाणी णाणी एत्तोदु विवरीदो ॥ २६५॥ य आत्मना तु मन्यते दुःखितसुखितान करोमि सवानिति । स मूढोऽज्ञानी ज्ञान्यतस्तु विपरीतः ॥ २६५॥
265. He who thinks that I give life to, or receive life from, other beings ; is foolish (and) ignorant. The knower is opposed to such thoughts.
Commentary. A right believer feels no pride, if he helps another. He thinks that he is merely an auxiliary cause. The protection and safety of other beings is dependent upon their own meritorious Karmas.
कम्मणिमित्तं सव्वे दुक्खिदसुहिदा हवंति जदि सत्ता। कम्मं च ण देसि तुमं दुक्खिदसुहिदा कहं कदा ते ॥ २६६॥ कर्मनिमित्तं सर्वे दुःखितसुखिता भवंति यदि सत्त्वाः। कर्म च न ददासि त्वं दुःखितमुखिताः कथं कृतास्ते ॥ २६६ ॥
268. When, by the (auxiliary) cause of Karma all living beings become miserable or happy, and thou dost not produce that Karma. How, then, are they caused to be miserable or happy by thee ?
कम्मणिमित्तं सव्वे दुक्खिदसुहिदा हवंदि जदि सत्ता। कम्मं च ण देसि तुमं कह तं सुहिदो कदो तेहि ॥ २६७॥
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org