________________
SHAYAST LA-SHÂYAST.
8. May Dinô always secure thee the support of the creator Aûharmazd!
402
9. May the light of the sublime Âtarô hold thy
throne in heaven!
10. May Åvân grant thee wealth from every generous one!
11. May Khûr hold thee without mystery and doubt among the great and thy compeers (hambudikân)!
12. May Mâh give thee an assistant, who is the assistant of champions!
13. May Tistar hold thee a traveller in the countries of the seven regions!
3
14. Gôsûrvan the archangel is the protection of four-footed beasts.
15. May Dino always remain for thee as the support of the creator Aûharmazd!
16. May Mitrô be thy judge, who shall wish thy existence to be vigorous!
4
17. May Srôsh the righteous, the smiter of demons, keep greed, wrath, and want far from thee! may he destroy them, and may he not seize thee as unjust!
18. May Rashnû be thy conductor to the resplendent heaven!
1 This verb is doubtful; here and in § 23 it is netrânâd, 'may she guard,' but in § 15 it is ketrânâd, 'may she remain.'
Bûrs âtarô, 'the sublime fire,' seems to be a personification of the fire Berezi-savang of Bund. XVII, 1, 3, the Supremelybenefiting of SZS. XI, 1, 6.
She is usually called an angel. Either the verb is omitted in this section, or it is not a blessing; and the same may be said of §§ 20, 25.
These are the three fiends, Âs, Aeshm, and Nfyâz (see Bund. XXVIII, 15-17, 26, 27).
It is very possible that the verb should be yehabûnâd,
Digitized by Google