Book Title: Prakrit Proper Names Part 1
Author(s): Mohanlal Mehta, K R Chandra, Dalsukh Malvania
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 23
________________ Amdaga 10 Amdaga (Andaka) Same as Amda(1). 1. AvaCu. II. p. 279, Ibid. I. p. 132. Amtakadadasā (Antakrddaśā) Same as Amtagadadasā.1 1. NanCu. p. 68, Mahan. p. 69. Amtakiriya (Antakriyā) Twentieth chapter of Pannavaņā. 1. Praj. v. 5. Amtakkhariyā (Antyāksarikā) One of the eighteen varieties of the Bambhi(2) script. Probably it is the same as Uccattariyā.? 1. Praj. 37, 2. Sam. 18. Amtagadadasā (AntakȚddaśā) Eighth of the twelve Amga(3) texts.' Literally the name means the description of those persons who made an end of the cycle of birth and death.2 Formerly, it contained ten chapters (adhyayanas) but at present it has only eight sections (vargas) of which the first has ten chapters and the rest have eight, thirteen, ten, ten, sixteen, thirteen and ten chapters respectively. These eight sections are meant to be read in eight days.5 According to Mahāṇisiha this Amga contained Araha ntacariya, i.e. biographies of Arhats. According to Thāna, formerly, the following were its ten chapters. Nami(4), Mātamga(1), Somila(4), Rāmagutta(2), Sudamsaņa(14), Jamāli, Bhagāli, Kimkamma, Pallatetiya and Phāla-Ambadaputta. But at present its first ten chapters or to say, those of the first section are Goyama(3), Samudda(5), Sāgara(9), Gambhira(1), Thimia(1), Ayala(3), Kampilia (1), Akkhobha(1), Paseņai(1) and Viņhu(3). 1. Anu. 42, Nan. 41, 45, Pak. p. 46. 1 5. Ant. 27. 2. AntA. p. 1, NanM. p. 233, Paky. 6. Mahan. p. 69. Generally Arhat means a p. 70, SamA. p. 121, NanCu. p. 68. Tīrthankara but here the word seems to 3. Sth. 755. Sam. 143. stand for a Kevalin, i.e. an omniscient. 4. Sam. 143, SamA. p. 121, NanH. p. 83. 7. Sth. 755, SthA. p. 509. 8. Ant. 1. 1. Astara (Antara) Eighth chapter of the fourteenth section of Viyāhapannatti. 1. Bha. 500. 2. Antara Sixth chapter of the twentieth section of Viyāhapaņņatti. 1. Bha. 662. Amtaramjiyā (Antarañjikā) A city where reigned Balasiri(2). The doctrine of Terāsiya(1)1 was propounded by Ninhava Rohagutta when he came here to pay respects to his preceptor Sirigutta in V. N. 544,2 who was 1. Sth. 587, AvaN. 782, Vis. 2803, ! 2. AvaBh. 135, KalpDh. p. 167, KalpV. AvaCu. I. p. 424. I p. 257, UitK. p. 108, Vis. 2951. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 504