Book Title: Lilavai
Author(s): A N Upadhye
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

View full book text
Previous | Next

Page 46
________________ INTRODUCTION Bhusana bhatta1 (i. e., our author's father), a moon in the sky of his family, i. e., very prominent in his family. His kinsmen looked at him with great respect for his mastery over, or his ability to recite through one mouth, the four Vedas which had originated from the four mouths of Brahman: in fine, he was a prodigy of Vedic learning. Our author is the son of this Bhuṣaṇa-bhatta. His name is perhaps Kutuhala. He states, of course out of modesty, that he was a man of meagre intelligence (asara-mati).2 It is just possible that kouhalena (gāthā No. 22) is not to be taken as a proper name. In that case, the author has not disclosed his name; and he composed this work out of curiosity for, or interest in, the story of Lilavati. One can point out, though not with sufficient cogency, that Uddyotana, the author of Kuvalayamālā3 and Sādhāraņa, the author of Vilāsavaikahā', have used the word kohalena under nearly similar contexts; and even in this Lilăvai, the word kohalena is used more than once where it has nothing to do with the author's name. Moreover, the author has not mentioned this name at the close of the work, as expected. As yet no quotation from the Lilavati mentioning the name of its author has come to light, so we have to be guided by the evidence which is available to us. The Sanskrit Commentator, whose name also we do not know, has believed without any hesitation that the name of the author of Lilavati was Kutuhala, and there are at least three clear statements in his commentary: 19 1 ) तस्य भूषणस्य तनयेन असारमतिना तुच्छबुद्धिनापि कुतूहलनाना विप्रेण विरचितं लीलावती नाम कथारत्नं शृणुत । on No. 22. 2 ) हे कुवलयदलाक्षि | कुतूहलो महाकविर्निजभार्या संबोधयति । on No. 921. 3 ) अथ कुतूहलकविः स्वभार्यां प्रति वक्तव्यसंक्षेपमाह । on No. 1312. name. Further, Kutuhala is not an altogether impossible proper Aufrecht records in his Catalogus one author of the name Kutuhala-pandita whose work Śri-Krsna--saroja-bhramari has been published in 1 The grandfather of our author is Bahuladitya; so the author's father Bhusanabhatta is different from the son of Baṇa, the author of Kadambari. If Băṇa and Bahuladitya were the names of the same person, our author would not have failed to mention it, 2 See gathās Nos, 18-22. 3 The gatha, which occurs in the Introductory portion, is being quoted here from a Ms. : कोऊहले कत्थइ परवयणवसेण सक्कयणिषद्धा । किंचि अवल्मंसकया दो वि य पेसायभासिला ॥ Jain Education International 4 This reference is more specific and to the point. en eft fàबंधेण । कोऊह लेण एसा पसण्णावयणा विलासवई ॥ ६ ॥ See Catalogue of Mss. in Jesalmere Bhandars, p. 19, Baroda 1923, For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 ... 500