Book Title: Ardhamagadhi Ayadanda Author(s): Colette Caillat Publisher: Colette Caillat View full book textPage 5
________________ Ardhamagadhi ya-danda 21 On conçoit donc qu'un composé amg. aya-danda ait été tenu pour le reflet (qu'il fût authentique ou non), de deux étymons sk. différents, qu'il ait prêté à confusion, ou plutôt à double interprétation, l'une "mondaine" (atta-danda), l'autre "supra-mondaine" (ärma-danda). Semblable fluctuation affecte, d'ailleurs, dans une certaine mesure, le terme pa. correspondant: les commentaires anciens proposent généralement gahita-danda comme synonyme de atta-danda, mais rendent une fois atta- par attano (ātmanah)14 II Concernant les emplois d'ayadanda, BSS particularités: inusité hors du Süy, l'adjectif se quatre tristubh, dans une anustubh (1.3.1.14 vaitaliya (1.2.3.9-151b). On remarquera, de plus, qu'il se trouve trois fois à la cadence 15, qu'il est généralement employé au nom. (sg./pl., -e/-a), une fois iic. (1.3.1.14 178a), une fois à l'oblique pl. -hi(m) (2.6.25 - 811c). Les emplois en sont donc plus ou moins figés: et le mot a toutes les apparences d'un archaïsme. C'est bien la conclusion à note quelques rencontre dans 178a) et un 14. Cf. CPD I s.v. 1 atta-danda, 2 atta-danda (sur quoi infra V). Sur les jeux de mots auxquels s'est prêté pa. atta, voir CPD I, s.v. 3 atta (mfn.). Comparer BHSD, S.V. l'existence du doublet aptamana(s), l'un et l'autre résultant, sans ättamana(s), notant doute, de la resanskritisation d'un m.i. attamana(s). 15. En 1.7.2 (-382c); 1.7.9 (-389b); 2.6.23 (-809b).Page Navigation
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29