Book Title: Anekantajay patakakhyam Prakaranam Part 2
Author(s): Haribhadrasuri, Munichandrasuri
Publisher: Oriental Research Institute Vadodra

View full book text
Previous | Next

Page 410
________________ P. 70,1. 151 NOTES 279 must have propounded the other view. Who that person is is a question to which I invite the attention of veteran scholars. In the Vais'esikasūtra there is no mention of Is'vara (God) whereas the Nyäycsūtra proves His existence. The Vais'esikas believe in the doctrine of “pilupāka' (heating of atoms) whereas the Naiyāyikas that of 'pithara pāka' (heating of molecules). Vide Dasagupta's A History of Indian Philosophy (Vol. I, pp. 305 & 327). P. 68, I, 5. Pratiti-saciva' means one assisting conviction. This phrase occurs on p. 258, 1, 13. P. 68, 11. 6-7. See p. 13. P. 69, 1. 9. Nántarīyakatva' means a state of being invariably connected, inseparability. This word occurs on p. 144. I. 8 and p. 212, 1. 22. On pp. 365, 373 and 374 and in Vol. II, p. 192, 1. 10 we come across the phrase 'nāntarīyaka'. The word 'nāntariyakatva' occurs in Patañjali's Mahābhāsya (p. Vol. II, p. 144) on Astädhyāyi (III, 3, 18). The portion in question is as under : "कश्चिन्मासार्थी मत्स्यान् सशकलान् सकण्टकानाहरति नान्तरीयकत्वात् । स यावदादेयं तावदादाय शकलकण्टकान्युत्सृजति ! एवमिहापि”. The same passage is repeated in the Mahābhārya (Vol. II, p. 245) to IV, 1, 92. नान्तरीयकत्वम् = व्याप्तिः । अन्तरा विना भवम् अन्तरीयम् । अन्तरीयमेव अन्तरीयकम् । न अन्तरीयकं नान्तरीयकम् । येन विना यद न भवति तद् नान्तरीयक नियतसम्बद्धम् । तस्य भावो नान्तरीयकत्वं नियत. सम्बन्धः साहचर्यनियमो व्याप्तिर्वा ।' P. 70, 1. 8 & p. 71, 11. 3-5. The objection raised on p. 13, 11. 6-7 is here noted and refuted. P. 70, 1. 15. Vändhyeya' means a son of a barren woman i, e. an impossibility of which the following verse is a typical example: "Trafometa aia: JIKUTUT: 1 एप वन्ध्यासुतो याति खपुष्पकृतशेखरः" ॥ • Vandhyāsuta', a synonym of vāndhyeya', is met with on p. 173, 1. 26; p. 346, 1. 3; p. 355, 1. 7; p. 371, 1. 7 and in Vol. II on p. 1, 1. 11; p. 28, 1. 9; and p. 141, II, 16 & 29. "Kha-puspa' moanis a sky-flower. This word occurs in Vol. II, p. 198, 1. 5. Kha-kusuma', a synonym of kha-puspa' occurs on p. 346, 1. 3 and its another synonym äkäs'a-kusuma' on p. 323, 1. 8 and in Vol. II, on p. 216, 1. 22. Ambarăravinda', a sky-lotus, is met with in Vol. II, p. 7, 1. 17 and its synonym vyomāravinda' ou p. 81, 1. 30, 'puskarapuskara' and 1 For & parallel idea see Vacaspatimis'ra's Tālparyatīkā, a com. on Nyāyasūtra (IV, 1, 54). For other details see my article " Prohibition of Flesh-eating in Jainisun" published in "The Roview of Philosophy and Religion" (VoI, IV, No. 2, pp. 238-239). 2 See Prof. A. B. Gajendragadkar's Notes (p. 288) on Käyvaprakāśa. 3 Vide Apte's Dictionary.

Loading...

Page Navigation
1 ... 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503