Book Title: Prakritsarvaswam
Author(s): Markandey, Krushnachandra Acharya
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 311
________________ १४० मार्कण्डेयविरचितं [१३. ९ - * हक्के पंडिदे णण्ण, ण जाणमि, शदं कधेमि, शदं पुच्छामि [ = अहं पण्डितः नान्यः , न जानामि, शब्दं कथयामि, शब्दं पृच्छामि ] । अत्र यथालाभं बोद्धव्यानि ॥ इति श्रीमार्कण्डेयकवीन्द्रकृतौ प्राकृतसर्वस्वे विभाषाविवेचने शाकार्यनुशासनं त्रयोदशः पादः ॥ १३ ॥ IO- एदे ओणकुलङ्गमहहालिणा गणे अज्जलंति । ___B- एदे उण कुलङ्गमहलिणा गअणे पज्जलन्ति । Grierson- एदे ओण कुलंगमहह लिणा गणे* पज्जलन्ति । (एते पुनः कुरङ्गमहाहरिणाः गगने प्रज्वलन्ति)। * But these antelopes and great deer shine forth in the sky'. (1 HD. प्रदो. Hb एहो. 2 Pउण. 3 P,0. Hnb, महालणा, Ox, IO as above. 4 P, Ox, IO गणे. 50, Hnb अज्जलित्त; Ox, IO अज्जलन्ति.) Note:- In respect of the above passage, I agree with Grierson. 37 U के पण्डिदे णण्णण रजाणामि शहं कधेमि शहं पुच्छमि । G हक पण्णिदेणण्णणज्झाणमि शद्ध कथेमि शद्धं पुच्चोमि । ___I हक्के पण्डिदे णण्णणय्जाण( १ )मिशदं कमि शदं पुच्छमि । ० हक्क पंडिदे णर्ण ण याणागि शब्द कधेमि शई पुच्छामि । B हक्के पण्डिदे शदं रजोआमि शदं कमि शई पुच्छामि । Grierson:- “ इक्के पण्डिदे णण्ण रजाणमिशई कमि, शहं पृच्छामि. [ = अहं पण्डितः, नान्यज् जानामि, शब्दं कथयामि, शब्दं पृच्छामि।] I am a Pandit, I know nothing else, I speak a word, I ask a word. (1. P शहं रजोआमि, णण्णणयजाणमि ; Hab णण्णयमाणमि; Ox णर्णणयाणमि; 10 णण्णजाणमि 2. Hnb. शब्द )". Note:Here I differ from Grierson only on the point of ovo which ha has retained discarding the additional of which is authorised by all the Mss. Hence retaining the additional ut, the passage 'would perhaps mean, “ I am a Pandit, no body else ; I do not know ; I speak a word ; I ask a word ". 38 U वोउएलउड़े ; G वोभएलउड़े ; I वोउएलउल्ने ; 0 वोउएलउङ्गे. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424