Book Title: Life and Stories of Jaina Savior Parcvanatha
Author(s): Maurice Bloomfield
Publisher: Maurice Bloomfield

Previous | Next

Page 225
________________ Proverbs and proverbial expressions 211 3. 452: Bö. 4933; cf. 5290, 5643 3. 511: Bö. 4186 3. 569: cf. Bö. 6147-9 Our text's pāda d reads ratnasaṁjñābhidhiyate for Böhtlingk's ratnasamkhyā vidhiyate. 3. 1042: Bö. 2922 Our text seems corrupt (cf. Böhtlingk’s note) : bhūşito 'pi cared dharmaṁ yatra tatrāçrame rataḥ, samaḥ sarveşu bhūteņu na liñgam tatra kāraṇam 6. 417: Bö. 97 (cf. 4912) Our text reads bhavet instead of dahet, at the end of the stanza. 7. 301: Bö. 6826 Our text has pāda c in better form than Böhtlingk's emended form: kārye nyāyye 'pi na svecchā, 'no free will even in duty to be performed,' for Böhtlingk's, bālyakāle 'pi na svecchā, 'no free will even in childhood.' His text intends näryye kāle, but even that is inferior to Pārgva. 8. 10: Bö. 7209 Our text has an expurgated version: stri nadivat svabhāvena capalā nīcagāmini, udvșttā ca jadātmāsāu pakşadvayavināçinī. Woman, like a river, is by nature fickle and downward inclined; when she breaks her bounds, she foolishly destroys both sides' (her own and her husband's, with allusion to the banks of a river). The Jain writer dodges the touch of obscenity contained in the Subhāşitārņava. A stanza of similar import, Bö. 7561. 8. 118: Bö. 2793 8. 315 (phrase, yāti vançaḥ samunnatim): Bö. 6681. 2. Stanzas which either are proverbs, or are, more or legs, like proverbs. The Pārçvanātha Caritra contains so large a number of didactic stanzas, as to approximate the text to a nīticāstra. In a sense they are all of them proverbial. But there is, after all, a difference between purely religious stanzas and proverbial stanzas. It is the difference between dharma on the one hand, and niti or artha or kāuţilya on the other hand. In the following are quoted or cited a number of such stanzas, out of the great mass, as reflect or

Loading...

Page Navigation
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271