Book Title: Epigraphia Indica Vol 20
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 42
________________ No. 1.] PRAKRIT INSCRIPTIONS FROM NAGARJUNIKOXDA. parināmetuna[m] passim, absolutivum of parināmeti Skt. parināmayats, Paliparinānei (caus. of parinamati) "to bend to, to change into, to turn to use for somebody, to apportion, to destine.” Mahadevi Bapisirinikī apino wilaram Hanmasirinikan parināmetuna (C2, l. 7) and Mahadevi Chhathisiri apano mīlara Ilanmasirinikan parināmetuna ( C4, 1. 7). It is clear that parināmetunz is used here in the same sense as purato katunar in the Jaggayyapeta inscriptions: apano mātaran Nāgalinin purato katunań "having associaterl (with him) his mother Nägalini" (Bühier). In the expression apano ubhaya-kulaṁ parināmetuna (B 2, l. 5; C , l. 8; O 5, 1. 4) it is also used with the object in the accusative. Elsewhere we find apano ubhaya-kulasa atichhitam-anāgata-rata mānake or ratamānakānain in which the connection with the absolutivum parinūmetuna is not clear. Cf. Buddhist Skt. pariņāmayati (Mahāvastu, Vol. I, pp. 81 and 309). pavajita (E, 1. 1), i.e., pavrajita, Skt. pravrajita, Pali pabbajita. passadaka (E, I. 1)-Skt. prasīdaka, Pali pasādakı "converting to the Buddhist faith". pāsāda in Bodhi-rukha-pāsāda (F, I. 3) q.u. pituchha (A 2, I. 5, etc., passim)Pali pituchchha : "a father's sister, # paternal aunt". Cf. Pischel, Grammatik, $ 148. pituno (F, I. 2) gen. sing.=Skt. pituh. puva-dāra (F, I. 3), i.e., purva-dūra=Skt. pūrva-drāra "the enstern gate or entrance". The word dāra is frequently met with in Amaravati inscriptions. Cf. Lüders, List, Index, under dvāra. puva-disa-bhāga (F, I. 2)=Skt. půrvu-dita-bhāga. Pūkiya, Pukiya ($ 2, 1. 6; C3, 1. 7; C5, 1. 2), Pugiya (E, I. 1), & clan name. Bapisiriwikā (C2, 1. 6), a personal name. Cf. Bapisiri in Lüders, List, No. 1213 (Amaravati inscription) and names like Bappuka (Ep. Ind., Vol. II, p. 282), Bappărya (Gupta Inscrs., p. 243), Bappasvāmin (ibidem, p. 105) and Bäppadēva (ibidem, p. 249), Bappikä (Rūjat. VII, 1128). Bahusutiya (G, 1. 8)=Skt. Bahusrutiya, Pali Bahussutiya, name of a Buddhist sect. It was a subdivision of the Gökulika sect which belonged to the Mahasanghikas. Cf. M. Walleser,. Die Sekten des alten Buddhismus, pp. 6 and 21. bālikā (B 4, I. 3; B 5, 1. 3 er conjectura; C 2, 1. 6; C 4, l. 5). Budhamnikā (F, 1. 3), a personal name. Budhavāniki[na] (F, 1. 2), & personal name. Budha (K), a personal name. Budhinaka (F, 1. 2), & personal name. Budhi rū]niya (F, 1. 2), a personal name. Bodhi (F, I. 2)=Skt. Bodhi, a personal name. Bodhika (F, I. 2)Skt. Bödhika, & personal name. Bodhi-rukha-pāsāda (F, 1. 3)=Skt. Bödhi-vriksha-prāsāda, Pali Bodhi-rukkha-ppåsāda, "a shrine of the Bodhi-tree." G. Spence Hardy, Eastern Monachism, p. 212. Bodhisarima (F, 1. 2)=Skt. Bodhisarman, & personal name. Cf. Lüders, List, No. 1200. Bodhisiri (F, 1. 2)=Skt. Bodhisri, a personal name. bhagini (A 3, l. 5, eto, passim), instr. sing. bhaginiyā (H, 1. 10)Skt. bhaginigieter". bhajant-Anandena (C1, 1. 12) and bhadant-Anaṁdena (C2, 1. 10) Skt. bhadant- Anandinn " by the Reverend Ananda". Bhatideva (G, 1. 7), & personal name.

Loading...

Page Navigation
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188