Book Title: Alphabet Key To History Of Mankind
Author(s): David Diringer
Publisher: Hutchinsons Scientific and Technical Publications

View full book text
Previous | Next

Page 438
________________ FURTHER-INDIAN BRANCH 437 Because of this deficiency, a modern scholar (Costantino Lendoyro, The Tagalog Language, 1909) suggested that the ancient Tagalog character was not a real alphabet and was never used for practical purposes; he also writes "had it ever acquired any appreciable hold on the native mind, it could never have been so easily eradicated and superseded by the Spanish one." This suggestion is too far reaching; I do not think it is acceptable. Nowadays, the Tagals use the Roman alphabet, introduced by the Spaniards, with the addition of the cerebral nasal ng for a sound peculiar to Tagalog. Tagbanua and Mangyan Characters Exactly 60 years ago, European scholars were surprised to hear that the ancient Philippine scripts were not completely out of use; in 1886, the French scholar A. Marche mentioned the existence of the Tagbanua character; in 1890, the Spaniard P. A. Paterno published a Mindoro alphabet; the whole Mindoro material available at the time was examined and published in 1895 by A. B. Meyer, A. Schadenberg and W. Foy (Die Mangianenschrift von Mindoro). Since Spain ceded the Philippine Islands to the U.S.A. (in 1898), many hundreds of pieces of inscribed bamboos have been collected in the islands of Mindoro and Palawan, and they are now preserved in American collections. The great majority of the written "documents" are Mangyan, but some of them are in the Tagbanua character, for instance, about 25 inscribed cylinders deposited at the Library of the University of Michigan. The whole subject has been thoroughly dealt with quite recently by Dr. Fletcher Gardner (Philippine Indic Studies, "INDIC BULLETIN" No. 1, Series of 1943, The Witte Memorial Museum, San Antonio, Texas, 1943; with an extensive bibliography). In 1939, Dr. Gardner succeeded in obtaining from all over the southern half of Mindoro, various specimens of Mangyan writing, some of which are written on bamboo, and others on ordinary paper. Varieties of Scripts The Tagbanua character (Fig. 194, 21, and Fig. 195, 2) does not seem to have varieties; Dr. Gardner points out that it "varies only slightly in writings from various hands collected over a period of 35 years," whilst the Mangyan character has several forms for many characters and at least two quite distinct varieties, the Buhil (Fig. 194, 27-30, and 195, 4) and the Mangyan proper (Fig. 194, 22-26, and 195, 5). The latter can be divided into a few sub-varieties, the most important being those of Bulalacao and Mansalay. However, all the types agree fairly closely, although the Buhil character seems to be more elaborate than the others. As Dr. Gardner points out, the style of the Buhil script is quadrate, that of the Hanono-0 is angular, and that of the Tagbanua is rounded.

Loading...

Page Navigation
1 ... 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609