Book Title: Alphabet Key To History Of Mankind
Author(s): David Diringer
Publisher: Hutchinsons Scientific and Technical Publications

View full book text
Previous | Next

Page 556
________________ THE LATIN ALPHABET English Alphabet (Fig. 250-252, and 256) Italian, Spanish and Portuguese are relatively simple as regards the graphic representation of their speech-sounds. The rendering of German or even Bantu in a phonetic spelling is also a more or less simple matter. In these, and some other countries, the prevailing view of the relationship between speech and writing is that writing is the proper standard of speech, "words are pronounced as they are spelled." Such a view is, however, erroneous; living speech hardly conforms to the written word. A perfect alphabet would, as already said, represent each sound by a single symbol, and not more than one sound by the same symbol. As it is, all alphabets omit symbols for some sounds, and all of them contain redundant letters, The English alphabet, that is the spelling, differs so much from pronunciation that in many words it is almost an arbitrary symbolism. There are historical reasons for this condition. For one thing the influence of French orthography in the middle ages was disastrous. For another, during the course of centuries, the changes in English speech have become very great, and the spelling has changed much more slowly than the pronunciation. There has resulted, therefore, a lack of complete coincidence between sounds and their graphic representation. The present spelling is etymological; it is, on the whole, that of the early sixteenth century, while the speech has continued its development. Roughly speaking, it can be said that nearly all the Old English consonantal sounds have maintained their phonetic values, and so also the majority of the short vowels in closed syllables, but the long vowels and most of the short vowels in open syllables, have by insensible degrees been totally changed. The five conventional symbols, the traditional a, e, i, o, u, handed down to us from antiquity, are nowadays so inconsistently employed that they puzzle those who desire to speak English perfectly. The same vowel is pronounced very differently in different parts of the country. It is due mainly to varied methods of pronouncing the vowels, rather than to those of pronouncing the consonants, that the common Londoner finds it hard at times to understand the speech of the northerner or the westerner. The actual sounds of English, however, are not very difficult to pronounce; it is their inconsistent representation by the alphabet which causes the English orthography to be considered as one of the worst in existence. The five vowel-letters are used to represent eight separate distinct vowel-sounds and twelve diphthongs; nevertheless, the great confusion is not caused by this situation, but by the fact that each vowel may assume five or more phonetic values; a may sound as long a, o or e, as short a or the diphthongs ei or e; e as short e or i, long a, diphthong or ; the final e, in "table," for instance, is practically a meaningless ortho

Loading...

Page Navigation
1 ... 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609