Book Title: Upnishad
Author(s): Max Muller
Publisher: Oxford

View full book text
Previous | Next

Page 1552
________________ 174 SATAPATHA-BRAHMANA. 39. Some people offer Agni's butter-portion in the north-eastern part (of the fire), and Soma's butter-portion in the south-eastern part, thinking, .Thereby we place the eyes in the front (of the head). This, however, is rather unintelligible; for the several dishes of sacrificial food (havis) represent the body of the sacrifice; when therefore he offers in front of (or before the havis, he thereby places the eyes in the front. Let him rather make the offerings (in that part of the fire) where he thinks the fiercest blaze is; for only by being offered in blazing (fire) are oblations successfuli. 40. Having recited (at the butter-portions) a Rikverse as anuvâkyà (invitatory formula), he recites by way of yâgyâ (offering-prayer) the (formula containing the word) pleased;' thereby these boneless eyes are set in what is bone. If, on the other hand, after reciting a Rik-verse as anuvâkyâ, he 1 Kåty. III, 3, 20-22 admits either mode of offering the butterportions. These oblations are effected in the following way: The Adhvaryu, having called on the Hotri to recite the anuvâkyâ, takes with the dipping-spoon (sruva) butter from the dhruva and puts it into the guhd; he then draws some with the sruva from the butterpot and replenishes the dhruva with it according to the Kanvas, with the text May the dhruva fatten with the havis-butter, sacrifice after sacrifice, for those who go to the gods,—the udder of Sarya in the lap of Aditi : may the earth flow abundantly at this sacrifice I'l. The same process is then repeated three (additional) times with a Gamadagni four times): hence the offering is said to consist of four (or five) cuttings. The Hotri then recites the anuvâkya (see note on I, 6, 3, 27), which is followed by the Adhvaryu's call om srâvaya' and the Agnidhra's response 'astu sraushat.' Thereupon the Hotri, having been called upon by the Adhvaryu to give the offering-prayer to Agni (or Soma), recites the respective yâgya, at the concluding vaushat of which the oblation is poured into the fire, (whilst the sacrificer utters the usual dedicatory formula, 'This for Agni (Soma), not for me!') Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835