________________
Studies in Jainology, Prakrit
the date of Hemacandra, i.c., 1088-1172 A.D., the change of 'p' to 'h' in the Kannada root stands true to the historical change of the sound in the language." Ramasarman flourished: "between the beginning of the 12th and the end of the 16th century"."
45
46
=
oggalai romanthayati (IV.43: I.163) chews. vaggolai id (IV.43.VII:49) - id.K.ugul (ugal)47 - to spit as saliva etc. Cf.T.umir
-
48
49
khuttai
to gargle, spit, M.umirka id, Tu. ukalu -vomitting, Te. umiyu to spit. It can be noted that the meanings chewing, spitting gargling etc, are so closely allied. The shift of sound u>o>va is also plausible. As regard g>gg, it is just possible that undue accent on 'g' on the part of the lenders might have given rise to 'gg' amongst the borrowers, for "the masses speak by ear". tudati (IV. 116 II.75) - breaks, K.kuttu to pound, beat, strike. Cf.T.kuttu - id, M.kuttuka - id, Tu.kuttuni to thump, give a blow, Ko.kut - to pound. The aspirated 'k' may be a dialectical variation in Kannada itself, for we hear kamba : khamba, bangāra : bhangāra, gāļi: ghali etc. Besides, it is interesting to note that the Sanskrit kutt to pound, is also included by T.Burrow in his "list of the most important and the certain of the Dravidian loans."50 Turner, under kutnu, notes that Bloch and Kittel suggest the Dravidian origin of the Sanskrit root." Moreover, Dr.R.C.Hiremath suggests that the Sanskrit kuttima - an inlaid or
51
=
Jain Education International
-
paved floor, ground paved with small stones, also, "can be derived from the Dravidian kuttu to beat, to strike and to pound.»52 But Dr.Katre includes the Samskrit kutṭayati among" a few examples of OIA bases of earlier forms, subject to the process of MIA development" kuṭṭayati<kṛntati / kartati.
54
-
373
-
khuppai majjati (IV.101: II.75) - plunges. K.kuppu to jump, leap. Cf.T.kuppuru to leap, spring across, fall headlong, Te. kuppiñcu to bring the feet together, Kol. kup a broad jump with even feet, Tu. kup to leap. Here the Kannada forms kuppisu, kuppalisu, kupparisu etc. are also worth noting. As regards
-
For Private & Personal Use Only
-
www.jainelibrary.org