Book Title: Pratikramana Sutra Part 1
Author(s): Nirvansagar
Publisher: Arunoday Foundation

Previous | Next

Page 188
________________ २०. कल्लाण-कंदं स्तुति सूत्र विभाग १२५ sutra part 20. kallanakandam stuti के स्थानरूप श्री पार्श्वनाथ एवं श्री महावीर स्वामी को मैं भक्ति पूर्वक | to sri parsvanāthalike a form of illumination and an abode ofnoble virtues and वंदन करता हूँ. ..१. | to sri mahavirasvami.......... ...........................................1. पार विना के संसार समुद्र के किनारे को प्राप्त किये हुए, देव समूह से | All the jinesvarashavingcrossed the banks ofendless ocean oflife, obeisanced वंदित और कल्याण रूपी लता के विशाल कंद समान सर्व जिनेश्वर | by the assembly of heavenly deities and like the vast root of origin of prosperity शास्त्र का साररूप शिव-सुख हमें प्रदान करें. .............२. | in the form of creepers shall bestow the essence of all scriptures in the form of pleasures of salvation.............. .................2. निर्वाण मार्ग में श्रेष्ठ वाहन समान, कुवादियों के अभिमान को पूर्णतया || always obeisance to the principles established by the jinesvaras like the best नष्ट करने वाले, विद्वानों के शरण रूप और तीनों लोक में श्रेष्ठ जिनेश्वर | vehicle on the path of salvation, annihilator of pride of misguiding discussers द्वारा प्ररूपित मत को मैं नित्य नमस्कार करता हूँ..................३. | completely. like the shelter to scholars and supreme in the three worlds. ... 3. मचकुंद पुष्प, चंद्रमा, गाय के दूध और हिम जैसे श्वेत वर्णवाली. एक | That praised goddess sarasvati having white colour like that of jasmine flower, हाथ में कमल को धारण करने वाली और कमल पर बैठी हुई तथा दूसरे] | full moon, cow'smilk and ice; holding lotus flower in [one] hand, sitting on the हाथ में पुस्तकों के समूह को धारण करने वाली वह प्रशस्ता सरस्वती | lotus flower and holding a collection of books in [other] hand always be the देवी हमें सदा सुख देने वाली हो........................ ........४. bestower of happiness upon us. ....... ..................4. विशेषार्थ : Specific meaning :कल्लाण-कंदं = आत्मोद्धार करने में मुख्य कारण. kallana-kadam = The chief mean to attain spiritual progress / self elevation. अपार = अति दुर्गम / कठिनता से पार पाया जाने वाला. apāra = Very inaccessible / that which can be crossed with great difficulty. श्रुत = सुनने योग्य या सुना जा सकने वाला / सुनकर प्राप्त किया हुआ | Sruta = Worth listening to or that which can be heard / knowledge attained by 125 प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन - भाग - १ Jain Education International Pratikramana Sūtra With Explanation - Part - 1 www.jainelibrary.org For Private & Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310