Book Title: Pratikramana Sutra Part 1
Author(s): Nirvansagar
Publisher: Arunoday Foundation

Previous | Next

Page 193
________________ २१. संसार- दावा- नल स्तुति जिनेश्वरों के पदानि = चरणों में तानि = उन ३. बोधागाधं = ज्ञान से गंभीर = ज्ञान से, अगाधं = गंभीर बोध सूत्र विभाग | सुपद - पदवी-नीर-पूराभिरामं = सुंदर पद रचना रूपी जल समूह से मनोहर सुपद = सुंदर पद, पदवी = रचना रूपी, नीर = जल, पूर= समूह से अभिरामं = मनोहर जीवा-हिंसा-विरल-लहरी-संगमा-गाह-देहं = जीवों के प्रति अहिंसा की निरंतर लहरों के संगम से अति गहन देह वाले जीव = जीवों के प्रति, अहिंसा = अहिंसा की अविरल = निरंतर, लहरी = लहरों के संगम = संगम से, अगाह = गहन, देहं देह वाले अति = | चूला-वेलं = चूलिका [शास्त्र परिशिष्ट ] रूप भरती [ज्वार] वाले चूला = चूलिका रूप, वेलं = भरती वाले गुरु = उत्तम, गम = आलापक रूपी मणी रत्नो से, . = व्याप्त प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन भाग १ Jain Education International १३० संकुलं sūtra part cula-velam having tide resembling appendix of scriptures cūlā = resembling appendix of scriptures, velam = having tide गुरु-गम-मणी-संकुलं = उत्तम आलापक [लगभग समान पाठ] रूपी guru-gama-mani-sankulam = full of best gems resembling identical lessons रत्नो से व्याप्त 3. bodhāgādham = profound by deep knowledge bodha = by deep knowledge, agādham = profound supada-padavi-nira-pūrābhirāmam = fascinating by marvellous composition of phrases like a great mass of water 21. sansara-dāvā-nala stuti supada = by marvellous phrases, padavi = composition of nira = water, pūra = a great mass of, abhirāmam = fascinating jiva-hinsa-virala-lahari-sangama-gaha-deham = of impenetrable body with confluence of continuous waves of non-injury towards all living beings jiva = towards all living beings, ahinsā = of non-injury, avirala = continuous, lahari = waves of, sangama = confluence of, agāha = of impenetrable, deham = body with 130 guru = best, gama = resembling identical lessons, mani = gems, sankulam = full of For Private & Personal Use Only Pratikramaņa Sūtra With Explanation - Part - 1 www.jainelibrary.org.

Loading...

Page Navigation
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310