Book Title: Tattva Kaumudi
Author(s): Oriental Book Agency Poona
Publisher: Oriental Book Agency Poona

View full book text
Previous | Next

Page 189
________________ -X11[107] TRANSLATION natures cannot (106) The enquirer objects: “Instead of co-operating for a single purpose, the Attributes, being enObjection-The dowed as they are with contradictory proAttributes of contradictory perties, would counteract each other, like Sunda and Upsunda (two wrestling champiCo-operate ons ); there can be no possibility of their combining for a single purpose." The author replies “Their functioning is for a single purpose, Reply-they can, like that of the lamp." We have all like wick and oil, in giving light observed how the wick and the oil-each, by itself, opposed to the action of fire-cooperate, when in contact with fire, for the single purpose of giving light; similarly, the three humours of the body-wind, bile, and phlegm-though possessed of contradictory properties, co-operate for the single purpose of sustaining the body. Precisely in the same manner, do the three Attributes, though possessed of mutually contradictory properties, co-operate towards a single end ;-' for the single purpose', of the emancipation of the Spnt. This will be further explained in Kârıkā XXXI. (107) Pleasure, Pain and Delusion, being mutual con. tradictions, lead to the assumption of three Necessity of different causes connate with themselves postulating the three Attri.** respectively, (and it is these causes that we butes as causes have postulated the three Attributes ). These of pleasure, pain and delusionres- three causes also must be multiform, since, pectively by their very nature, they are mutually sup pressive. As an example (of the multiform character of these various causes of Pleasure, Pain and Delusion ), we have the following: A single girl, young, beautiful, gentle and virtuous, is a source of delight to her husband, - why?-because for him she appears in the form of Pleasure; she pains her co-wives-why?-because for them, she appears in the form of Pain; and lastly the same gırl deludes or T.4

Loading...

Page Navigation
1 ... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329