________________
XYÜ OONTENTS.
[2. BEAVA. cousin came and was hospitably entertained; after having been shown over the garden he sat down in & jasmin bower. 71, s. Kusumávalt by the advice of her maid sent the prince a garland, flowers, fruit, and some painting of her own, viz. the picture of a white duok (rājahamsikā) mourning over the separation from her mate, to which Madanalekhā added a dvipadi stanza des. oriptive of the scene. 72, 4. After receiving these presents the prince out the figure of a rājahamsa out of a leaf, pasted it on a board, and added a verse with a tender meaning. With this present the maid returned to her mistress. 74, 4. The prinos and Kusumavalı kept up this exchange of presents for some days, till her father betrothed her on Simha. 74, 16. On the day chosen for the wedding, young women dressed and adorned the bride. 77, 5. At the moment fixed by the astrol marriage ceremony, the bridegroom went, in great state, towards the mandapa where he was received by the matrons with customary ceremonies. The bride sat there and was un. veiled by her companions after the usual pleasanteries. Then the "hands of the couplo were joined, presents were distributed to the people, and while bride and bridegroom were circumambulating the fire the dowry of the bride was delivered by her father. 80, 16. • The prince and his wife lived together in happiness some lakhs of former years.-Once while taking & ride in the park Nagadeva, he met a young acārya Dharmaghoga and his disciples. Dismounting he paid his reverence to the saint and asked him why, in the prime of life, he had become a monk. Dharmaghoga related that while living in Rajapura of Aparavideha there arrived the Acārya Amaragupta who had just obtained the supernatural knowledge aradhi. King Arimardania and the inhabitants of othe town came to listen to his religious instruction. The king desired to know the history of the saint in this as well as in his former bifths. Amaragupta complied with his wish and narrated as follows.