________________ 29-35 English Translation the Vyantara female requested him-"My Lord, kindly hear my words. (29). To-day, after a long time you are seen, my lord, possessed of a straight--forward mind. You have been brought ( by me) for my purpose to this palace of gods in this fragrant grove. (30). To-day, indeed, is my mind's desire-a desire--yielding-tree no doubt-has borne fruit inasmuch as you have met me as a result of my merit arisen from my good deeds ". (31). Having heard these words and having seen her face with beautiful eyes, there arose in his mind his love ( for her ) of the previous birth. (32). . She was possibly seen somewhere', 'She was, methinks, a familiar person in the previous existence with these doubts and surmises there arose in him the remembrance of his former existence. (33). By virtue of his remembrance of the former births he came to know the incidents of his previous life, the whole of which he then related to his beloved. (34). Then, having taken away by her own power from his body the inauspicious atoms and having put in their place auspicious ones, the Divine lady, his wife in the previous existence, enjoyed herself in his company having cast aside the feeling of shyness and the like. Both of them