Book Title: Jaina Philosophy and Religion
Author(s): Nyayavijay
Publisher: B L Institute of Indology

View full book text
Previous | Next

Page 372
________________ 344 Jaina Philosophy and Religion arises in his mind a doubt: 'Is this a rope or a serpent?' When one sees a stump of a tree from a distance, there arises in his mind a doubt: 'Is this a man or a stump of a tree?' Like these two, there are so many well known instances of doubt. In the above instances, the intellect goes on vacillating between two alternatives, viz., a rope and a serpent, a man and a stump of a tree, unable to ascertain one, excluding the other. But one does not find this nature of doubt in syādvāda. Syädvāda asks us to examine a thing from different standpoints and to ascertain a particular attribute in a thing from a particular standpoint. When one examines a thing from various standpoints, one understands that it is certainly existent from one standpoint and certainly non-existent from another standpoint; similarly, that it is certainly permanent from one standpoint and certainly impermanent from another standpoint. A thing is certainly existent from the standpoint of its own substance, place, time and attribute (or state), and certainly non-existent from the standpoint of alien substance, etc. It is certainly permanent from the standpoint of its substance, and certainly impermanent from the standpoint of its modes. Syādvāda which is of the nature of acceptance of seemingly opposite attributes in a thing when found consistent with one another from different standpoints, can never be regarded as scepticism or a doctrine of uncertainty. In fact, syādvāda is certainly not scepticism, but the doctrine of conditional certainty. syād nitya eva ghataḥ, syād anitya eva ghațaḥ| From a certain point of view, or in a certain sense, the pot is certainly permanent; from a certain point of view, or in a certain sense, the pot is certainly impermanent. The particle 'eva' is here used in the sense of 'certainly' 'without doubt'. Thus the above sentences qualified by the particle 'eva' are statements of certainty and not of doubt. The statement 'syad asty eva ghataḥ' means: 'the pot is existent, there is no doubt about it.' But this existence is not absolute and unconditional. Otherwise, the pot would exist as a pillar or anything else. The pot is certainly existent, but under certain conditions. This conditionality of existence is expressed by the term 'syāt', which means 'from a particular viewpoint' 'in a certain sense' 'under certain conditions'. Thus the term 'syāt' is not to be translated into English as 'may be' 'probably' 'perhaps' which yield the sense of doubt. What is the use of such words yielding the sense of doubt, in the statement or doc Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500