Book Title: Jaina Philosophy and Religion
Author(s): Nyayavijay
Publisher: B L Institute of Indology

View full book text
Previous | Next

Page 402
________________ 374 Jaina Philosophy and Religion broken his vow and has gone to a very dirty place. The rjusūtra-naya has got two sub-types, viz., sūkşma (subtle) rjusūtra and sthūla (gross) rjusūtra. That rjusūtra which recognises or grasps the present momentary state is the sūkşma rjusutra. And that rjusūtra which recognises or grasps the present state existing for many moments is the sthūla rjusūtra. The life-span of the present human state (manusyaparyāya) of the soul, which is of the duration of one hundred years, is an instance of the sthula rjusūtra. The four standpoints which we have treated above are called artha-naya, because they chiefly consider an artha or a thing. Now let us study the three śabda-nayas. They are so-called, because they chiefly consider a sabda or a word. They consider as to which word is appropriate for expressing a particular thing. Sabda-naya (the 'Verbal standpoint): This standpoint maintains that the synonymous words convey the same meaning or thing, provided they are not different in tense, case-ending, gender, number, etc. In other words, it states that two synonymous words can never convey the same thing if they have different tenses, case-endings, genders, numbers. Thus this view comes to posit a difference in meaning of the two synonymous words on the basis of a difference in tense, gender, etc. For example, in a particular work, there occurs the statement: "There was a town named Rājagrha." The broad meaning of this statement is that the town named Rājagļha had existed there in the past, but did not exist in the days of the author. However, as a matter of fact, Rājagļha existed even in the days of the author. If it were present there in the days of the author, then why was it written 'It was there'? This question is answered by śabda-naya by maintaining that Rājagrha that existed in the days of the author was different from Rājagrha that had existed in the remote past, and that since the context requires an account of the latter, the statement made was 'Rājagrha was there'. This is an illustration of the difference of meaning based on a difference of tense. As an example of the difference of meaning based on a difference of gender, take the words kuvo (Gujarātī for Sanskrit kūpa meaning 'well') and kui (Gujarati for Sanskrit kūpikā meaning 'a diminutive well'). Here the first word is in masculine gender, the second in feminine gender. The two are regarded as two different words meaning two different things, though the base behind them is the same. This view takes care in the use of words. It employs only that word Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500