Book Title: $JES 401 Jain Philosophy and Practice 2 Level 4 Book
Author(s): JAINA Education Committee
Publisher: JAINA Education Committee

Previous | Next

Page 64
________________ Entertaining wicked thoughts and to keep thinking of the pros and cons of worldly matters (misdirection of mind) Lying, Saying disagreeable and improper words (Misdirection of speech) Performing bodily actions that are non-virtuous, improper and undesirable Taking the Sämäyika not according to rules defined or forgotten after taking it (Lack of interest or attention) Taking a vow for Sämäyika and then ending it prematurely • 10. Desävakäsika Vrata (Stricter Geographical Restrictions) From the nature of this vow, it is another aspect of Digvrata. This vow requires an individual to determine and limit his movements to a house, to a part of it, to a village or a town. The period for the observance of this vow may vary from a day to a few days, month, a few months or a year. The basic idea underlying both the Digvrata and the Desävakäsika Vrata is that if a man voluntarily reduces his freedom of movement to a restricted area (small or large), his absence from all the area not comprised within the self-imposed limits, will mean that he is practicing the Mahä Vratas in that wider area. At the same time, constant awareness of these spatial limits will result in added vigilance in the observation of the Anu-vratas within them. Five ways of Transgressions (Atichär) of the Vow: Sending for someone who is from beyond the fixed limit Sending someone beyond the limit Drawing attention through coughing or such other gestures Revealing thoughts by signals or peeping out • Revealing one's presence by throwing pebbles etc. 11. Posadhopaväsa Vrata (Practicing the Life of a Monk) The eleventh vow is the same as the ninth Vrata (Sämäyika), but continued for twelve or twenty-four hours or more and accompanied by some penance like fasting. By fasting, we remove impurities. If the vow is taken, it must be practiced at least once a year. The term is derived from the Sanskrit verb 'Push' that means to nourish or to support. What nourishes the spiritual aspect is therefore Paushadha, which is popularly known as Posaha. It is observed by refraining from the activities that are not conducive to the spiritual life. Observance of this restraint is also supposed to be accompanied by staying close to the true nature of the soul. Such staying is the 'Upaväs' in the real sense of the term. This restraint is therefore also known as Paushadhopväs, which is a compound word made of Paushadha and Upaväs. For convenience sake, however, we shall use the term Paushadha for the present discussion. The Präkrit term Posaha or Paushadha means the Parva (pious day), and Posadhopaväsa means fasting on the Parva day. The place for observance of the fast could be one's home, forest, temple, monastery or the Paushadha Shälä (hall for the Paushadha). One should pass the day immersed in righteous contemplation, study of scriptural (Swadhyäy), and engage in the adoration of the Jina etc. Basically, he spends a day as if he/she is an ascetic and spiritually observes a 12 or 24-hour Sämäyika. That way, he frees himself from all harmful activities and observes the equanimity and the vow of Ahimsa thoroughly. The intention is to get training to adopt that type of life whenever possible. The following four activities be avoided during the Posadha vow: 64 JAIN PHILOSOPHY AND PRACTICE - 2

Loading...

Page Navigation
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268