Book Title: Sramana 2007 04
Author(s): Shreeprakash Pandey, Vijay Kumar
Publisher: Parshvanath Vidhyashram Varanasi

View full book text
Previous | Next

Page 200
________________ Jainism and Meat-Eating : 195 The following few explanations will help a great deal in interpreting and understanding the texts of the quotation under discussion. (1) A host when offering food to a monk uses the words i and 408 and the author of the text in permitting a food does not use the same words मंस and मच्छ, but their forms मंसगं and मच्छगं. What should be the motive in using this ending" It is used to impart to it the idea of a simile, meaning thereby something similar to flesh or fish but not flesh or fish itself. (2) The practice of giving the illustration of hy must have been frequently resorted to by writers in those days, as it is evident from the following - Patañjali in his Mahābhāsya and Vācaspati Miśra in his Tātparya Mimāṁsā make use of this illustration as follows : कश्चित् मांसाथीं मत्स्यान् सशकलान् सकण्टकान् आहरति नान्तरीयकत्वात् स यावदादेयं तावदादाय शकलकण्टकानि उत्सृजति।। तस्मान्मासार्थीव कण्टकान् उद्धृत्य मांसमश्नत्रानर्थ कण्टकजन्यमाप्नोतीत्येवं प्रेक्षावान् दुःखमुद्धृत्येन्द्रियादिसातं सुखं भोक्ष्यते.॥2 A meat-eater brings fish with its scales and thorns as they are inseparable, but he eats only the flesh, the eatable part and throws off the scales and the thorns, the uneatable hard stuff. 3. Following are some of the many examples of vegetarian food which are acceptable to the Jaina monks, and which answer to the properties as described in the text by the author e.g. (1) Cooked vegetables of*ak, TET, PINIGT, qual, etc. (2) Pickles of jer, dates and mangoes. (3) Small pieces of sugar cane. *ar = Zizypghus Jujuba, TC = Cordia-Latifolia, girigt = Trapa bispinosa, qual = Moringa Pterigo-sperma.

Loading...

Page Navigation
1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242