Book Title: Rajgeeta English Translation and Comentry on Atmasiddhi Shastra
Author(s): Shrimad Rajchandra, Manu Doshi
Publisher: Shrimad Rajchandra Mission

View full book text
Previous | Next

Page 129
________________ Second Doubt regarding Everlastingness of Soul heads, because they cannot recollect what they had heard. This happens because people generally go to lectures for fun, for judging the eloquence of the orator or for the sake of leisurely spending the time. They may therefore enjoy the speech, but nothing goes within and is retained. It is therefore necessary to ponder over what one listens. The deeper the contemplation, the more durable is the impact. The contemplation at length is particularly necessary in spiritual aspects. In this case the pupil has reflected deeply upon what the Guru had said and he feels convinced about the existence of soul as distinct from body, sense-organs or breath. C o ily risi 214 cui, HICHI ole hladi; દેહયોગથી ઊપજે, દેહવિયોગે નાશ. IlFoll Biji Shankä Thäy Tyän, Atmä Nahin Avinäsh; Deh Yogathi Upaje, Deh Viyoge Näsh. soven 116011 Now another doubt arises regarding the indestructibility of soul; it might be emerging with formation of the body and getting destroyed when the body is decomposed. (60) Explanation & Discussion: The pupil now contends that the soul cannot be everlasting. It is every day experience that whatever we come across is subject to wear and tear, and is ultimately destroyed. The pupil therefore argues that the soul also must be subject to the same process of destruction. He has now no doubt about its existence; but he feels that the soul might be arising with the formation of the body and might be destroyed at the time of death. 105


Page Navigation
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293