Book Title: Rajgeeta English Translation and Comentry on Atmasiddhi Shastra
Author(s): Shrimad Rajchandra, Manu Doshi
Publisher: Shrimad Rajchandra Mission

View full book text
Previous | Next

Page 279
________________ it is Kartä of material Karma and nominally it is Kartä of building, town etc. Chothun pad-: 'Atmä bhoktä сhhe.' Je je kain kriyä chhe te te sarva safal chhe, nirarthak nathi. Je kaii pan karvämän äve tenun fal bhogavavämän äve evo pratyaksha anubhav chhe. Vish khädhäthi vishanun fal; säkar khäväthi säkarnun fal; agnisparshathi te agnisparshanun fal; himne sparsh karavathi himsparshanun jem fal thayä vinä rahetun nathi, tem kashäyädi ke akashäyädi je kain parinäme ätmä pravarte tenun fal pan thavä yogya ja chhe, ane te thäy chhe. Te kriyano ätmä kartä hoväthi bhoktä сhhe. Fourth Fundamental:- Soul bears the consequences. All activities are fruitful; they are not futile. It is the obvious experience that whatever is done, the consequences follow. Consumption of poison or sugar and contact with fire or snow do not fail to extend the consequences. Similarly, if the soul indulges in defiled or undefiled state, such indulgence is bound to be fruitful and it brings forth the consequence. Thus soul being Kartä of that Karma, it bears the consequences. Pänchamun pad:- ‘Mokshapad chhe.' Je anupachärit vyavahärathi jivne karmanun kartäpanun nirupan karyun, kartäpanun hoväthi bhoktäpanun nirupan karyun, te karmanun talaväpanun pan chhe; kem ke pratyaksh kashäyädinun tivrapanun hoy pan tenä anabhyasthi, tenä aparichaythi, tene upasham karavathi, tenun mandpanun dekhäy chhe, te kshin thavä yogya dekhäy chhe, kshin thai shake chhe. Te te bandhbhäv kshin thai shakavä yogya hoväthi tethi rahit evo je shuddha ätmaswabhäv te roop mokshapad chhe. Fifth Fundamental:- There is liberation. Soul has been 255

Loading...

Page Navigation
1 ... 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293