Book Title: Paumchariu Part 1
Author(s): Swayambhudev, H C Bhayani
Publisher: ZZZ Unknown

View full book text
Previous | Next

Page 105
________________ 64 INTRODUCTION for the Ms, which is comparatively careful in preserving the language of the original has at many places forms in -ehim corresponding to the forms in -ahim found in the Mss. handing down a comparatively later text-tradition. The proportion of -ehim forms to -ahim forms in PC, is roughly estimated as 3 : 1. $69. -aho (orthographically -ahu) is the normal termination of Abl. Gen. sing. -ă()ha is never used in PC' but Prakritic -äsu is found. Most of the forms in -asu occur at the end of the trochaically closing Pādas (e.g. 1 85, 1 13 3, 4 10 4. 4 11 7). $70. Both -ă(ā)hum and ă(a)hã are used for Gen. pl. Forms in -=(ā)hum are fairly numerous“. It should be admitted that such cases are rare when all the three Mss. of PC. read -=(a)hum at relevant places. As a rule forms in -a(a)hum are found in only one of the Mss. at a time (mostly in either A. or P.). In a lesser number of cases two Ms. agree in reading -ă(a)hum. Corresponding to -ě(ā)hum in one Ms. we find -=()hu or -(a)hã (and occasionally -ắ(ā)ha in other Mss. As the Mss which are found more authentic contain numerous cases of -a(a)hum, I have accepted it in the constituted text if it is attested by even one Ms. and I have reconstructed it when the Mss. read varyingly -hu and hã. But when both P. and A. read -ha (with S. reading -hu) that has been accepted in the constituted text. $71. Puspadanta occasionally used this form as we can gather from the cases noted by Alsdorf and from occurrences like piniyabhavvahum (38 18 7), puvvahum (38 18 7 so to be read for the textual puvvahã in view of the rhyme), tasa-thāvarajīvahum (39 8 6), devahum (39 11 106), ari-bandhavahum (48 20 4), varisahum (49 13 11) in MP. This upholds the Prakrit grammarians to some extent in their sanction for -hum as a Gen. termination'. $72. Prakrit termination -āņa is rarely found in PC. I-XX. Feminine Stems In ă(a) $73. Besides zero, -u is the termination of Nom. Acc. plur. be. fore which the stem vowel is optionally lengthened. uppāiu (from uppāya-) 1 10 1 and seviu (from seviya-) 2 8 7 are peculiar in that they stand for uppäiyau and seviyau respectively. Probably these forms are instances of contraction under metrical stress as is also seen in another form from vaïmāņihe for vaïmāniyano (from raïmāniya-) 15 15 5. $74. Short -e (orthographic variant -i) is the only termination of Inst. sing. No form in -aim or -aim is attested from PC. $75. Forms in I. plur. end in -ahim. In āehim vara-vijjenim 9 12 9, guhehim (I. for Abl.) 13 5 6, viţțiehim 10 6 6, koilehim 6 6 6 Masc. ending ehim is employed. $76. he is the termination of G. L. sing. In later orthography it is spelt as hi and the Mss. often confuse it with -him. In the case of Loc., Mss. clearly show this hesita (1) The same is the case with MP. though maranaha kerau (38 19 6a) appears to be an exception. (2) e.g. see PC. 349, 3 4 10 3 10 5 3 13 3. 3 13 4, 3 13 6 4 2 3 4 6 10. 4 78, 4 7 9, 281, 286, 288, 2 14 2 2 14 3, 2 14 4,5 73, 57 581, etc. There is overwhelming evidence to show that the language of the Apabhramsa texts has undergone continuous revision and modernization so far as its of. Tagare, 1948, 147 orthography was concerned. Hence the picture of the language of the same text would vary in accordance with the age of the Ms. of that text. To quote one instance only at PC. 19 12 16 PS. read Anjanaho, A. Anjanahe equivalent Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458