Book Title: Yashstilak Champoo Purva Khand
Author(s): Somdevsuri, Sundarlal Shastri
Publisher: Bharat Varshiya Anekant Vidwat Parishad

View full book text
Previous | Next

Page 383
________________ तृतीय पाश्वासः ३५६ अलकेक्षणपश्नकुरुन्मान्त्याः क्रमेण कान्तायाः । अम्बालकुवलयाम्बुबपुलिमश्रियमाश्रिता सिन्धुः ॥३८१॥ अहनि परिणता नाथ सीमनिसनीना पुरुषरतनियोगव्यमकाजीगुणानाम् । शिथिलयति कपोले मण्डनं स्वेदषिन्दुर्निविचकुचनिकक्षात्स्यन्दते पारिपूरः ॥३८६॥ उद्देशन्ति कपोलपालिघु कुचरतम्येषु मन्दास्पदा स्फायन्ते वलिवाहिनीषु यत्रो नाभीवरश्रेगिषु । ग्रीष्मेऽपि स्मरके लिहासधियां सीणां श्रमाम्माकणाः ख्यान्ति प्रावृष पुन संपदम्मी नीचीलसोशासिनः ॥३८॥ मन्दानिकेषु कहकीदलमण्डपेषु हारेषु यन्त्र गृहोलिपु वन्दनेषु । बन्दस्यहाननु दुनोसि कथं स कारः कान्तारर चापितपयोधरमालामु ॥३८८॥ इति वैतालिकालापीछास्यमानमानसः सकललोकलोचनापूर्णनेषु धर्मदिनेषु मदिरासमागमानिव मध्याहस्मयानतिवाहयामास । अकुर्वन् मनमः प्रीति यः स्त्रीषु विहिसादरः । अन्याथ भारवोदय म परं क्लेशभाजाः ॥३८९॥ पति की दृष्टिरूपी नदी उसके जल से बाहिर निकलती हुई स्त्री के केश, नेत्र, मुख व कुचों (स्तनों) से क्रमशः जम्बाल (काई), कुवलय (कुमुद-चन्द्रविकासी कमल), कमल और पुलिन (वालुकामय-रेतीलाप्रदेश) की शोभा बसावा) को मात हुई। अभिनाय यद है कि पति की दृष्टिरूप नदी में सी के केशपाश शेवाल सदृश, नेत्र कुमुदु-जैसे और मुख कमल-सरीखा एवं कुच (स्तन) रेतीले प्रदेश-सीखे थे, अत: वह ( पति की दृष्टिरूपी नदी ) स्त्री के केश, नेत्र, मुम्ब व कुचों ( स्तनों) से क्रमशः शैवाल, कुमुद, कमल और वालुकामय प्रदेश की शोभा ( सदशता) धारण कर रही है। ॥३८॥ हे राजन् ! प्रीष्मऋतु के दिन की मध्याहुवेला में उत्पन्न हुआ स्वेद-बिन्दु विपरीत मैथुन के व्यापार में व्याकुलित करधोनीवाली स्त्रियों के गालों पर की गई पत्त्ररचना केसर व कस्तूरी-आदि सुगन्धि पदार्थों से की हुई चित्ररचना) शिथिल कर रहा है और परस्पर में सटे हुए कुचों (स्तनों ) के निकुञ्ज ( लता-पान्छादित प्रदेश ) से जल-प्रवाह क्षरण होरहा है ॥३८॥ हे राजन् ! कामक्रीड़ा में अत्यन्त उत्कण्ठित बुद्धिवाली स्त्रियों के कामसेवन के परिश्रम से उत्पन्न हुए ये ( प्रत्यक्ष दिखाई देनेवाले ) ऐसे जलकण ( स्वेद-बिन्दु) ग्रीष्मऋतु में भी वर्षा ऋतु की शोभा सूचित कर रहे हैं, जो ( जलकण ) कपोलपालियों ( गालस्थलीरूपी पुलों अथवा गालस्थलियों) पर उछल रहे हैं। जो कुचरूपी तनों या शाखाओं से मन्द-मन्द हरणशील है। जो त्रिवली ( उदररेखा) रूपी नदियों में वृद्धिगत होरहे हैं। जो नाभि के छिद्र-समूहों में विस्तृत होते हुए नीवी (कमर के वक्ष की गाँठ) रूपी लता को उल्लसित कर रहे है ||३८७॥ हे राजन् ! जब कि मन्द-मन्द वायु संचार कर रही है, जब केलों के पत्तों के गृह यतमान हैं, जब मोतियों की मालाएँ विद्यमान है । वक्षःस्थल पर धारण की जारही है, जब फुचारों के गृहों में क्रीड़ाएँ होरही है, जब तरल चन्दनों का लेप होरहा है और कुछ (स्तन ) कलश-मण्डल अर्पित (स्थापित ) करनेवाली ( कुच-कलशो द्वारा गाद आलिङ्गन देनेवाली) कमनीय कामिनियों वर्तमान हैं तब आश्चर्य है कि यह ग्रीष्म ऋतु काम की आकाङ्क्षा करनेवाले पुरुषों को किसप्रकार सन्तापित कर सकती है ? अपि तु नहीं कर सकती ||३८।। स्त्रियों के साथ हार्दिक प्रेम पादर न करनेवाला पुरुष उसप्रकार केवल कष्ट-पात्र होता है जिसप्रकार दूसरों के निमित्त भारवाहक मानव केवल कष्ट-पात्र होता है." ॥३८९॥ 'पूर्णनेषु' कः । १. यथासंख्य-अलकार । २. शृगाररस-प्रधान रूपकालकार । ३. रूपक व उपमालंकार। ___. समुच्चयालंकार । ५. अपमालंकार ।

Loading...

Page Navigation
1 ... 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430