Book Title: Sirisirwal Kaha Part 01
Author(s): Vadilal Jivabhai Chokshi
Publisher: Vadilal Jivabhai Chokshi

View full book text
Previous | Next

Page 207
________________ Notes Sts. 18, 19: Cf. similar ideas in (Anantahansa's ) Kummaputta, “दाणतवसीलभावणमेहि चउविहो हवइ धम्मो। सव्वेसु तेसु भावो महप्पभावो मुणेयन्वो // " (st. 5.) “दाणतवसीलभावणमेआ चउरो हवंति धम्मस्स / तेसु वि भावो परमो परमोसहमसुहकम्माणं // " (st. 190) etc. हु and खु are indeclinables in Pk. showing ' resolve, imagination or wonder'. See Hem. VIII. 2. 198. which says : “हु, खु निश्चयवितर्क-संभावन-विस्मये". चिय or चिअ (Sk. एव). णइ, चेअ, चेव, च्चेअ, च्चेव, चिअ, चिय, च्चिअ and च्च are indeclinables in Pk. showing 'determination or force' and are equivalent to Sk. एव. See Hem. VIII. 2. 184. which says : " णइ, चेअ, चित्र, च्च अवधारणे (निश्चये).” चिय, चिअ, and च्चिम are sometimes used in the sense of Sk. इव also, indicating उपमा or उत्प्रेक्षा. St20. णियभावुच्चिय (णियभावो + च्चिय-Sk. निजभाव एव). In Pk. conjunct consonants are generally either simplified (one of them being dropped), or retained ( in which case the conjunct consonants, if they are dissimilar, are changed to similar ones by dropping one of them and doubling the other by reduplication). In the former case, the preceding vowel if short, is made long, e.g. कम्मण = कामण, (magic); and in the latter case, the preceding vowel, if

Loading...

Page Navigation
1 ... 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346