Book Title: Jaina Sutras 02 Uttaradhyayan Sutra and Sutrakritang Sutra
Author(s): Hermann Jacobi
Publisher: Max Muller

Previous | Next

Page 390
________________ 346 SÜ'TRAKRITÂNGA. An ignorant man thinks about the cause as follows : “When I suffer, grieve, blame myself, grow feeble !, am afflicted, or undergo great pain, I have caused it; or when another man suffers, &c., he has caused it.” Thus an ignorant man thinks himself or another man to be the cause of what he or the other man experiences. (31) A wise man thinks about the cause as follows: “When I suffer, &c., I did not cause it; and when another man suffers, &c., he did not cause it ?." 'A wise man thinks thus 3 about the cause of what he himself or another man experiences. I say this : "Movable or immovable beings in all the four quarters thus (i.e. by the will of Fate) come to have a body, to undergo the vicissitudes of life, to lose their body, to arrive at some state of existence, to experience pleasure and pain 4."* Entertaining such opinions these (heretics) cannot inform you, (&c., as in § 17, down to the end). (32) These worthless men entertain such opinions, and believe in them till they cannot return, (&c., as in § 19 down to) amusements. paragraph: ‘are equally (wrong), (err) alike as regards the cause (of actions).' 1 Tippâmi, explained 'lose strength of body. The word cannot be tripyâmi, because it means 'I am satisfied.' The word is probably derived from the root tik 'to kill.' Tippâmi would be an irregular passive, just as sippâmi from sik, see Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung, vol. xxvii, p. 250. Leumann, Aupapâtika Sútra, glossary s.v. tippanayâ, explains this word by crying' on the authority of Abhayadêva. Either meaning suits the passages where it occurs in our text. 2 But Fate is the cause. s That is to say, that Fate distributes pleasure and pain. . I render the rather ambiguous expressions in the original according to the interpretation of the commentators.

Loading...

Page Navigation
1 ... 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500