Book Title: Dasveyaliya Sutta
Author(s): Ernst Leumann, Walther Schubrin
Publisher: Anandji Kalyanji Pedhi

View full book text
Previous | Next

Page 9
________________ VIII Introduction the Nāgari transcription supervised by the present writer in the charge of the late Dr. Jivraj Ghelabhai Doshi, L. M. S. (Bombay), a book of which the third edition came out in 1924. When the Managing Representatives of Sheth Anandji Kalianji, Ahmedabad, decided to have it printed once more for the purpose mentioned, it appeared desirable to add an English translation and notes. Having been charged with this translation, it has been my endeavour to make it not only exact but legible. The different character of both languages made it unavoidable to add many words which cannot well be left out in good English. Other additions were necessary for the sake of clearness in the face of the concise and often abrupt style of the original. Again, many an addition is intended as a kind of commentary in order that there might not be too many notes. Of course it was necessary to render account of these insertions. From this scientific responsibility and for the benefit of the reader all words added by the translator are enclosed in square brackets, while words substituted for repetitions which might have been awkward in English, have been put in round brackets. I thankfully acknowledge to have made use of Professor Jacobi's English translation of parallel passages in the Sacred Books of the East, Vols. XXII and XLV, and of Professor Leumann's German metrical version of Chapters 1-3 in the study I mentioned. But on the whole way my companion and guide was Haribhadra, who lived about the middle of the 8th century A. D.1), and whose Țikā can easily be consulted in the reliable edition of the Devchand Lalbhai Fund (Gr. 47, 1918). I hardly need to say that I was not in a position to follow this guide everywhere, though he is a chief representative of ancient Jain scholarship. In some cases I thought the notes to be the right place shortly to point out his different view. In general, the notes concern matters of language. But their number could well be limited, as the elements of grammar and some important features of Ardhamāgadhi of course must 1) The merit of having ascertained this date belongs to Munirāj Shri Jinavijaya, see Jacobi in his introduction to the Samarāicca Kahā (Bibliotheca Indica, 1926).

Loading...

Page Navigation
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 142