________________
98
The Victor's Penance
And people in conversation, And compacts, the Nāya-scion, griefless, (avoided); All sights coarse and vulgar, The Nāya-son left, recalling not. (10)
11. qvi sahie duve vāse, siodam abhoccă nikkhante;
egattagae pihiyacce, se abhinnāyadamsane sante. (11) And for more than a couple of years,
Before renouncing, cold water He eschewed; Solitary, guarding His body and mind), With intuition gained, and tranquil.
12. pudhavim ca āu-kāyam, teu-kāyam ca vāu-kāyam ca;
panagāim bīya hari yāim, tasa-kāyam ca savvaso naccā. (12) Beings earth-bodied, water-bodied,
Fire-bodied, and air-bodied too, Lichens, seeds, vegetation, And creatures mobile, fully He perceived.
13. eyaim santi padilehe, cittamantāim se abhinnāya;
parivajjiyāna viharitthā, iti samkhāe se mahāvīre. (13) These He marked as facts existent,
And knowing them as objects animate, Injured them not, and wandered,
Perceiving the truth, the Hero Great. 14. adu thāvarā tasattåe, tasajīvā ya thāvarattae;
adu sarvajoniyā sattā, kammuņā kappiyā pudho bālā. (14) The immobile turns into the mobile,
And the mobile also goes the immobile's way; The beings of species manifold,
Ignorant, are differently by karma wrought. 15. bhagavam ca evam annesim, sovahie hu luppai bāle;
kammam ca savvaso naccā, tam padi vāikkhe pāvagam bhagavam. (15) And convinced was the Lord,
With possessions, shall perish, the ignorant. Knowing the karma perfectly well, The evil, the Lord forsook.
16-17. duviham samecca mehāvī, kiriyam akkhãy'anelisim nāni;
āyāņa-soyam airāya-soyam, jogam ca savraso naccă. (16) aivattiyam aņāuttim, sayam annesim akaraṇajāe; jass'itthio parinnāyā, savvak anımāvahäö se adakkhū. (17)
1 Here 'cold' stands for 'live' (sacitta).
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org