Book Title: Sramana 2006 04
Author(s): Shreeprakash Pandey
Publisher: Parshvanath Vidhyashram Varanasi

View full book text
Previous | Next

Page 179
________________ हिन्दी अनुवाद :पुनः केवली भगवंत के वचन से कनकमाला पर बहुत आदर है अतः हां कहकर उसे राजा को न देने से भारी अनर्थ होगा। गाहा : रुद्वेण तेण वेयड्ड- नग-वरे जं न होइ आवासो । अइथोवं चिय एयं, अन्नंपि विरूवयं होइ ।। ११४ । । संस्कृत छाया : रुष्टेन तेन वैताढ्य नगवरे यन्न भवति आवासः । अतिस्तोकं एव एतद् अन्यदपि विरूपकं भवति ||११४|| गुजराती अर्थ :- राजा रोष पाने छते वैताढ्य - नगरमा रहेवु पण मुश्केल थाय आ तो अल्प कष्ट छे अने बीजु अनिष्ट आवी शके छे। हिन्दी अनुवाद :और राजा रूष्ट होने पर इस वैताढ्य नगर में रहना भी भारी हो जायेगा यह ता अल्प कष्ट है और भी दूसरे अनिष्ट हो सकते हैं। गाहा : अन्नं च गिहिस्सइ मड्डाइवि राया एयं न एत्थ संदेहो । ताव वरं सयमेव य समप्पिया संस्कृत छाया : अन्यच्च । गृहीष्यति बलात्कारादपि राजा एतां नात्र सन्देहः । तावद् वरं स्वयमेव च समर्पिता स्नेह वृद्ध्यै ।।११५।। गुजराती अर्थ : गाहा : नेह - विद्धीए ।।११५ ।। अने वळी पुत्री न आपीट तो बलात्कार थी पण ते ग्रहण करशे एमां कोई सन्देह नथी । तेना करता स्नेहवृद्धि माटे आपणे स्वयं ज आपवी श्रेष्ठ छे । हिन्दी अनुवाद :- पुत्री को नहीं देंगे तो भी बलात्कार से ले लेगा इसमें तनिक भी सन्देह नहीं है, उससे तो स्वयं ही अर्पित करना श्रेष्ठ होगा; इससे स्नेहवृद्धि भी होगी । Jain Education International जइ पुण दिज्जइ एसा राय- - सुयं मोत्तु चित्तवेगस्स । ता तस्सवि अम्हाणवि पाणाणवि संसओ होइ ।। ११६ । संस्कृत छाया : यदि पुनः दीयते एषा राजसुतं मुक्त्वा चित्रवेगाय | तदा तस्यापि अस्माकमपि प्राणानां अपि संशयो भवति । ।११६ ।। गुजराती अर्थ वळी जो आ राजपुत्रने छोडीने चित्रवेगने अपाय तो तेना अने आपणा पण प्राणोनो संशय थाय छे। : - 173 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226