Book Title: Dvyasrayakavya
Author(s): Satyapal Narang
Publisher: Munshiram Manoharlal Publisher's Pvt Ltd New Delhi

Previous | Next

Page 77
________________ VII. LANGUAGE AND STYLE Like that of other gramatical poets, one should not expect spontaneous poetry from the Dvyāśrayakāvya of Hemacandra whose exemplary task was the most difficult. In the Bhaṭṭți-kavya, an attempt had been made to preserve the flow of the theme by inserting non-exemplary verses in it called the Prakirṇa-kāṇḍa. Even in the Bhāṣāsamakāṇḍa, Bhaṭṭi has given a push to the theme by adding Asankīrņa verses to it.1 But Hemacandra has not attempted to insert non-exemplary verses anywhere in the poem. Since Hemacandra illustrated his grammar in toto including the examples of the groups (Gaṇas) and counter-examples, therefore grammatical vocabulary dominates on the thought, theme and sentiments. But being a great erudite in various branches of learning, Hemacandra was capable of innovating environments to fit his illustrations and mould them according to his descriptions or characters. He had an amazing command on roots, suffixes, prefixes and metres and could harmonize them with any context of his poem without hurting the spirit of his theme. Hemacandra transformed his theme to descriptions or similes to harmonize with his illustrative diction. He adjusted his harsh and difficult grammatical formations in the descriptions of the expedition and heroic sentiments and thus reconciled his theme with his motif. Moreover, he harmonizes his historical and topographical scholarship in the poem with homologous grammatical illustrations. Although his poetry is suppressed by illust 1. Narang, S.P. Bhaṭṭi-kävya: a study, Delhi, 1969, p.48. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310