________________
202
Dvyāśrayakávya
According to Abhayatilakagaņi, its local word is ‘Pițāu'. (XVII.13). It is a bamboo basket.
Puța is a vessel made of leaves (III.143). A leather bag is called Carmabhasrikā (V.10). Dști is also a leather bag used to carry water (XIV.26; XVII.14). A pot made of leather was used to draw water (XIV.8).
Other domestic articles are as follows:Dātra: A sickle to harvest crops (X[1.48). Sankuka: (A pair of scissors, V.53).
Lohakila: Iron nails (XIV.45). Ranku and kulisa are also iron-nails (VIII.95).
Abhrika: An instrument to dig minerals (XVII.4). Culli: A fire-place (III.104).
Manthani: It is used to churn curd and draw butter (XVII.107).
Sthula: A tent. (III.145). Ulūkhala: A mortar made of iron, wood or stone (Ku. 11.16). Chatra: An umbrella (V.98; VII.106). Darpaņa: A mirror (Ku. VIII.81).
(j) Games and amusements Children played with toys called Krīdanakas (VII.9-10).
Children of cowherds while breeding cows whistled for their amusements which is called siņțâ (VIII.43). The words giri and anda are mentioned by Hemacandra (III.10). A man became one-eyed (Kāņa) when a giri pricked in his eye. Abhayatilakagani has interpreted giri as a ball and following him A.K. Majumdar? has interpreted it as hockey and ball. But
1. Majumdar, A.K. Chaulukyas of Gujarat, 1956, p.359,
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org