Book Title: Dvyasrayakavya
Author(s): Satyapal Narang
Publisher: Munshiram Manoharlal Publisher's Pvt Ltd New Delhi

Previous | Next

Page 74
________________ 50 Dvyāśrayakāvya forcible and expeditious language in the Dvyāśrayakāvya. Sometimes difficult, harsh, technical and obsolete diction is used in these descriptions which is harmonious with the spirit of his object. Galloping of the horses; march of the pedestrians and chariots2; clanging of arms and blare of the trumpets and other instruments1 are the objects of the description in the battlefield. Such like descriptions are found in the Kumarapalacarita also.5 SENTIMENTS Undoubtedly Hemacandra is a past-master in the observation of human feelings and has an amazing command over words but the use of the exemplary words is a great hindrance in the befitting expression of sentiments. Still he expresses a variety of sentiments as required in the conventional characteristics of a Mahākāvya. (i) HEROIC (VIRA): In the Dvyāśrayakāvya, heroic sentiment is dominant and is expressed with a force and speed in the language. Difficult, harsh and compound vocabulary appears to be adequately befitting to his heroic sentiment. Heroic verses can be observed scatteringly throughout the DvyāśrayakāvyaR. 1. Dv. VIII. 121-122; XII. 72-74; XVIII. 47-54 etc. 2. Dv. V. 25; VII. 132. 3. ibid., VI. 59, 76, 89 etc. 4. ibid, V. 79; XVIII. 40. 5. Kumārapālacarita, VI. 42 ff. 6. Dv. I. 200 areary: qfa àquı fzgą¶1 gem1ggìczać zefÌzeaza a alaà en agaìsegai a qafgar: 1 matarfa gas feny+zizegoazizfi au— qi aftagarfa rannarafeng zwrzfenfor 11 Likewise VIII. 33, 34, 93, 94, 112-113, 120-22; XII.28, 47, 62; XIV.25 XVIII. 43, 63-67 etc. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310