Book Title: Bruhat Katha kosha
Author(s): Harishen Acharya, 
Publisher: Bharatiya Vidya Bhavan

Previous | Next

Page 542
________________ -57. 294 ] NOTES 383 (Osmanabad), at and the caves on the adjoining hills. The mountain ranges, the caves, the adjoining lake, the hillock dedicated to attract (see verse 75) etc. confirm the fact that the spot was well-known in early days and traditional stories were current about it. It is true that are wrote this work in Gujarat, but the name of his a definitely shows that his predecessors might have had a good knowledge of the topography and traditions associated with the famous localities like at, EriTa etc. in the south. For the description of the caves etc. see Prof. Hiralalaji's Intro. noted above. 795 Note the use of 7 in the compound, and also at 135, 108. 80d Rather W r55F:. 101a Better TT ATTEZ or तद्वचो मुग्धं. 107a Metrically नागदत्तोऽभवत्तस्या 114 Here संसार, but संसारे below, see 117. 137c a£+59, usually Nom. sg. af:. 169a Are we to read che . 169c Note the Instru. absolutive. 198c ap=59. 2016 Rather obscure, 2185 AITETTA: ? 223 goi would be equally good. 224a Rather 4: # ATET? 2250 Print Benedictive for the Past. 230 The author gives the name Active in spite of the etymology. 235d The Mes, admit both the spellings 9 and ha. 2580 करकुम्भ - कुम्भकर. 260c Note the form स्नाप्य for the usual नापयित्वा, see also 263. 272 Note the Gen. Abso. without any 3TTET. 284d Better TYRE. 3010 Better PHOT! HET. 3136 gaflut: = 3faatu:?; also see 330 below. 342 The author refers to three Draviuian kingdoms चेर, चोळ and पाण्ड्य. 352c Better °देशस्थं, or ahore. 359d Rather # gì. 379 Should they be in the Voc. 98 and FETU ? 383 7977 = 5917? 4080 Note the spellings gh and also ga (55. 307, 309). 409 Better putra and F1197 = 12e (also 71. 24, 32, etc.). 4100 अदर्शता looks like a compromise between अदर्शन and अदृश्यता. 411 रथ्यं is obscure as it stands. It refers to the 76th guarded by that elephant. So the reading should be either pei, or it is a wrong back-formation of the Prākrit Tag 414a Are we to read महादेव्याः ? 426a Rather चोट-चेटौ standing for चोळ and चेर. 57) 4c Better निहताशेष. 6 The metre is दोधक. 39d Better ममेश्वर. 50d Are we to read Första ao ? 550 Note the feminine forms like gr:af, HET (55, 266, 76. 162, 97. 30), darles at faal ( 64. 70), HIM (74. 20), ai ( 99. 60), tym (102. 43) etc. 766 Rather स्वाभिज्ञान. 103c Read शिरःस्तनं. 105 Our author enumerates these five नाटका specifically mentioning the name of Bharata. Our readings are corrupt, though the three Mss. agree. दुम्बिली might stand for डोम्बिका, रास for रासक, छत्रं perhaps for चित्रा, भानी for भाणिका and सिग्नटक perhaps for षिद्गक (See the verses quoted on p. 544 of the Classical Sanskrit Literature, by M. Krishnamachariar, Madras 1937). 114 Note the author refers to 64 @as and 72 tis. 125 SETTECENA:, which number one hundred and eight. 132c Are we to read space for sneita? 173 The metre is मत्तमयूरी. 200b Better राज्ञाऽसौ. 204 Compare the story of नागश्री in the 19FE131) XVI. 2086 FICHE? 210d 3har, primitive for the causal. 2.40 Rather यस्मिन्नेव. 2560 Rather तत्पुत्रवैर. 260 Usually we expect समाहारद्वन्द्व in the case of animals between which there is natural antipathy; rather 717 for TT. 262c In these Mss. sit stands without fart in the Nom. sg. more than once. 272d sarga: =saga. 289 This is an 314f. 292 191 introduces No. 292 with the phrase भारते मुरारिणा (reading त्वमारोह for आरुरोह), No. 294 with शकुनशास्त्रे च, No. 296 with sulfaqarà a and No. 298 with the ; and his text shows minor variants (p. 72). In this context I am reminded of a remark of u in his Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566