Book Title: Upasakdasha and Anuttarau Papatikdasha sutra Sachitra
Author(s): Amarmuni, Tarunmuni, Shreechand Surana, Trilok Sharma
Publisher: Padma Prakashan

Previous | Next

Page 254
IGN BRI4UZDa» HQ oPKL oP KLoPLLoPKLoPALoPMVOPKLoP AVON Lo PHLoPALOPKI 0 PL oP LoPMVoP Lo PKLoPAGo PMOPMOPALOPMNOVNOTAN CGS G L S AP Wiicrethea—ges cI ae A geqU Hrs HA YT et TF Te eile feat Te | LO O L WR A Fel Vt Mes ATT S-ASTC BT WAL HY AY TH STL THe ATTA Aa PO OA W RE HA TH ATL BET BT Sl ATT SAT Weare Bl seq Sl gad ferred For R PO O D I ret, St ow here ahat ale age at ae feat & fore ag ort S ate art Gat P O O N Sl WT WC AGS HK el Se S He Micree Hel Tre Si Med GAH wires Ge E V O MUP & BW Ut Aegan or sera &-(9) We-det-soq at cat, (2) wae—sel a & O H am al det (Garel A sa wet Het aa 2), (3) sra—-frare wm, aa T O (s) SeareHe—TISMT & KIT aa A ey ante | f N I P O A Explanation—In this sutra, some adjectives used for Bhagavan (@% P O *A Mahavir point at some importantfacts. oe T O V Maha-Mahan—Acharya Abhaydev has explained it as 6 E P O under—ma-han—he who neither commits violence nor E T O propagates violence, ma-han—Donotkill any one. Here ma-han A P O is used for the prime propagatorofnon-violence. e A F O In Prakrit, Brahmin is also called ma-han. In scriptures at LRP many places word ‘Saman-Mahan’is used. In Indian culture, o i P Brahman word is not limited to a particular sect or caste. & a t ir It denotes the learned, one of good conduct, honoured, one of o G/ grand character. In addition to vedic literature, even in Jain F o Scriptures (Agams) namely Uttaradhyan in the twenty fifth 7 P o chapter Muni Jayaghosh was a Brahmin of extremely ideal, S o ascetic conduct. In Buddhist Scripture Dhammapad, Brahminis L P non-attached person ofgood conduct. g o YAP 9O¥, AU ART MEM Ss AT aT a TE O I P PATER FATE shay ¥ AAT Gg Ad TTA TATA 0 I P Tat Fayd, A TM Ae VIII wa TT O S E PO SAI-Ate, AT Heel FS CAMMTIG! ATH at HS Tey L A P O Ae THTATTERTA MTSE A eTEATEA ee O L A q¢¥, Tata Ha ae TT anita ase Hae 6 L O C Rrare aren, fret orm fis AY amtard eiesre thee tafaga vt BF A A T O LE TRIE, AMET SM, STH MH Ae TAH BIT TI HIAT & A A V O , WHS : WAMEAI ( 8ee ) Sakadalputra: Seventh Chapter x RI NS RI RI IS I IO Bo Ie NS BI RE IS RI I Re OS SS SO a is i pe Dare

Loading...

Page Navigation
1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483