Book Title: Svasti
Author(s): Nalini Balbir
Publisher: K S Muddappa Smaraka Trust

Previous | Next

Page 220
________________ Johannes Bronkhorst, Kundakunda versus Sāmkhya on the Soul 219 but does not experience it as arisen. The use of the words svabhāva and prakrti, so typical for the Bhagavadgītā, confirms our suspicion that Kundakunda here criticizes this text in particular. Unlike the Bhagavadgītā, he is of the opinion that only an ignorant person will follow his own prakrtic nature. Only the person incapable of liberation (abhavya)" will not give up Prakrti, verse 338 adds. The knowing person neither carries out nor experiences the various kinds of acts; however, he knows their result, as he knows bondage, merit and demerit (340). However, Kundakunda does not only voice criticism of the practical path taught by the Bhagavadgītā. He is of the opinion that the underlying Sāmkhya philosophy is not up to the mark, either. Indeed, if all that is active is, for that reason, part of Praksti, the conclusion must be that Praksti is the only agent around. Prakệti, however, is unconscious. Unconscious Praksti would in this way turn the self into one that has a correct or incorrect understanding of the world (vv. 353, 354). And all selves would be inactive (366). Kundakunda does not accept this. For him the soul is subject to change. Indeed, he points out in an earlier verse (127; cp. 124) that if the soul did not undergo modifications, there would be no cycle of rebirths (samsāra) and the Sāmkhya philosophy would be correct.' According to Kundakunda, then, the soul is active, at least to some extent. Verse 127, just considered, states that the soul is modified by bhāvas such as anger (krodha). Kundakunda makes a point of regularly using the verb "to do, to make" (Skt. kr) in connection with words denoting the soul. What, then, is it that the soul makes or does? The word often used as object in such situations is bhāva. Recall that anger was called • a bhāva in the verse just considered. We may assume that bhāvas are states of the soul, which the latter “makes" or "produces”, presumably by a process of modification. The soul, we learn in another verse (28), can be connected with many bhāvas. An important verse states that the self makes a bhāva and is its agent from the highest point of view, while from a practical, and therefore lower, point of view, it is the agent of material karma. This is to be understood in the light of the fact that karma in Jainism is thought of as a material substance which clings to the soul and is responsible for the cycle of rebirths it undergoes. Freedom from this substance Samayasāra 336: annāņi kammaphalam payadisahāvathido du vededi /ņānī puna kammaphalam jāņādi udidam na vededi // (Sanskrit: ajñāni karmaphalam prakstisvabhāvasthitas tu vedayate / jñāni punaḥ karmaphalam jānāti uditam na vedayate //). * Cp. Jaini, 1977. Samayasāra 127/3.54: aparinamamte hi sayam jūve kohädiehi bhāvehim/samsārassa abhāvo pasajjade samkhasamao vā // (Sanskrit: apariņamamāne hi svayam jīve krodhādibhih bhāvaiḥ / samsārasyābhāvah prasajyate sāmkhyasamayo vā //). E.g. Samayasāra 190. bahubhāvasamjutto; Skt. -samyuktaḥ. 8 Samayasāra 24: jam kunadi bhāvam ādā kattā so hodi tassa bhāvassa / nicchayado vavahārā poggalakammāņa kattāram // (Sanskrit: yam karoti bhāvam ātmā kartā sa bhavati tasya bhāvasya / niscayataḥ vyavahārät pudgalakarmanām kartā //).

Loading...

Page Navigation
1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446