Book Title: Svasti
Author(s): Nalini Balbir
Publisher: K S Muddappa Smaraka Trust

Previous | Next

Page 237
________________ 236 SVASTI - Essays in Honour of Prof. Hampa Nagarajaiah शब्द गन्ध सूक्षम सरल, लम्ब वक्र लघु थूल। विठुरन भिदन उदोत, तम इनको पुल मूल ॥१३॥ 13. Sabda, gandha, suksama, sarala, lamba, vakra, laghu thula. vichurana, bhidana, udota, tama, ina ko pudgala mūla. Sound, smell, subtlety, straightness, length, bendness, lightness, grossness, covering, desintegration, light and darkness are the roots of Matter.16 छाया आकृति तेज दुति, इत्यादिक बहु भेद। ए पुद्लपरजाय सब, प्रगटहिं होय उछेद ॥१४॥ 14. chāyā, āksti, teja, duti, ityādika bahu bheda. e pudgala-parajāya saba, pragatahi hoya ucheda. Shadow, shape, heat, light and the many categories described are all modes of development of Matter. This is clear. Let's cut it short. केई शुभ केई अशुभ, रुचिर भयानक भेष। सहज स्वभाव विभाव गति, अरु सामान्य विशेष ॥१५॥ 15. kei subha kei aśubha, rucira, bhayānaka bheşa. sahaja svabhāva vibhāva gati, aru sāmānya višesa. Some are good, some are bad, of pleasant or frightening kind; innate nature, creation,17 destiny and general characteristics are present. गर्भित पुर्लपिंड में, अलख अमूरति देव। फिरै सहज भवचक्र में, यह अनादि की टेव ॥१६॥ 16. garbhita pudgala-pinda mē, alakha amūrati deva. phirai sahaja bhava-cakra mē, yaha anādi ki teva. "Invisible, formless god is contained in the ball of Matter. He circulates easily in the wheel of rebirths. This is the state of things from eternity! पुद्गल की संगति करै, पुदलही सों प्रीति। पुद्गल को आपा गणै, यहै भरम की रीति ॥१७॥ 16 TS 5.24: sabda-bandha-sauksmya-sthaulya-samsthāna-bheda-tamas-chāyā-tapo-uddyotavantaś ca. "The clusters of matter possess the following modes: sound, integration, subtlety, grossness, shape, disintegration, darkness, shadow, heat and light" (TATIA 1994: 132). Banārasīdās gives twelve modes against ten in TS. gandha can be a mistake for bandha; chāyā, is missing but replaced by vichurana (shadow is caused by "covering" light); samsthāna and tapas are missing but come in the next verse; sarala, lamba, vakra and laghu are added by Banārasīdās. 17 vibhāva is not easy to understand: "any condition which excites or develops a particular state of mind or body, any cause of emotion" (MONIER-WILLIAMS 2002: 978c), "any cause of particular emotion" (MCGREGOR 1993: 925). This term is rhetorical, used normally in the drama context. 18 Refers to the atom. Banārasīdās gives pinda for the usual anu. 19 Turner gives the etymology teva Skt. "habit" (TURNER 1966:304).

Loading...

Page Navigation
1 ... 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446