Book Title: Svasti
Author(s): Nalini Balbir
Publisher: K S Muddappa Smaraka Trust

Previous | Next

Page 232
________________ Banārasīdās's Karmachattīsī Thirty-six stanzas on Karma Jérôme PETIT Introduction The well-known merchant of Jaunpur, Banārasīdās (1586-1643), who gave to the world the first Indian autobiography,' wrote in Braj in Agra, where he was considered as the leader of an Adhyātma group, a series of philosophical poems gathered after his death by his friend Jagjīvan under the title Banārasīvīlāsa. The text presented here, written between 1623 and 1635, belongs to this collection. The title "Karmachattīsī" 3 announces a reflection on Jaina karma theory, but the text, prima facie, looks like a mixture of different elements of a more general Jaina doctrine. Banārasīdās informs the reader that he will "expound some conclusions (nirnaya) on soul and on karma" (verse 2). He begins by making the essential difference between sentient entities (jīva), which are divided in two main categories (samsārī and siddha), and non-sentient entities (ajīva, dravya), which are matter (pudgala), space (akāśa, named here gagana), time (kāla), motion (dharma) and rest (adharma). A large part of this short text emphasizes in fact the substance "matter" because it is of course the heart of karma theory. Each properties (guna) and modes of representation (paryāya) of matter are mentioned, with some arrangements and novelties in the lists given by our author, according to his habits. The end of the text is somewhat surprising by the medical vocabulary used by Banārasīdās who evokes the difference between two types of diseases, one caused by "bad" karma and the other caused by "good" karma. This distinction is made by Kundakunda who devotes an entire chapter (fourth adhyāya) of his Samayasāra to the good (punya) and the bad (pāpa) karmic bondage, telling at the beginning that "a shackle made of gold is as After the first English translation of the Ardhakathānaka (henceforth AK) by Mukund Lath (1981), Rohini Chowdhury gave another one (2009) and a modern Hindi adaptation (2007). Allow me to mention the French translation I gave, to be published shortly in Paris. The composition of Karmachattisi is mentioned in AK 627. Banārasīdās says (AK 623) that the writing took place between samvat 1680 and samvat 1692. 2 See J. E. CORT 2002. 3 As usual, chattīsī is to be heard as a literary genre, the Karmachattisi is in fact long of thirty-seven stanzas For example, the Dhyānabattīsi "Thirty-two stanzas on Meditation", which is also part of the same collection, contains thirty-four stanzas. See BANĀRASIDĀS 2010. * See for example verses 9, 13, 20, 29, 30.

Loading...

Page Navigation
1 ... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446