Book Title: Nayadhamma Kahao
Author(s): N V Vaidya
Publisher: N V Vaidya

View full book text
Previous | Next

Page 133
________________ आकाशात् पतति एवं सापि इति । and notes the V.L. गलितलम्बना only; and it takes लम्बना = नगरा- anchors. गंठि-ग्रन्थि- Knot, bunch; विप्पहर-विप्रकिर्- To scatter. थोर-स्थूर (or स्थूल)- Big. असुहाअ- अश्रुपातShedding of tears. उवरय-उपरत- Dead, deceased. अभिरोहिय(°हित or from अभि + रुध् )- Besieged. अभिया (°द्रुत)- Afflicted, tortured. छोमण-छद्मन्- Deceitful trick; guile. Dict. does not note छोमण. परिवाइया-परिव्राजिका-a nun. Com.- क्षणिकस्थिरसाधर्म्यात्Because both are steady only for a while. पओग-प्रयोग- Com. परप्रतारणव्यापारः- Engaged in deceiving others. परिणयवया- परिणतवयस्का-Advanced in age; aged. अम्भया-अम्बा-पुत्रजन्मवती, एवम्भूता हि स्त्री श्रमप्रचुरा भवति... । तवचरणं तपश्चरणम् ... तत्फलमपि उपचारात् तपश्चरण स्वर्गसम्भवभोगजातम् । खीण-क्षीण- Exhausted; चवण°-च्यवनकाल- The hour of fall; just as a goddess feels sorry when her hour of fall or descent from heaven approaches, after she has enjoyed the fruit of her penance. चुण्णिय-संचूर्णित-Powdered, destroyed. कट्ठ-काष्ठ; कूबर- A bow, front part of a ship; भग्ग-भग्न मेढि-सकलफलधारभूतकाष्ठरूपा- prop; support for the planks. मोडियमोटित- Broken. Cp. मोडणे Mar. °सहस्स (1) सहसा- Suddenly; or (2) सहस्र- Thousand; माल:- Deck; upper storey of a house; Cp. माळा M. 'उपरितनभागो जनाधारः' । सूलाइया-शूलाचिता-शलाप्रोता-गिरिशङ्गारोहणेन निरालम्बनतां गतत्वात् । Hanged, suspended. The ship, because .it foundered on a rock, appeared to be hanging or suspend. ed from it, as from a crane. अथवा शूलायितः-आचरितशलारूपःस्कन्दितपरिकरत्वात् । 'मूलाइत्त'त्ति पाठे तु शुलायमानः वक्रश्च परिमर्शः यस्यां सा तथा ।. वंक-वक्र. परिमास-परिमर्श:- (1) Touch; which touched the sea-surface in a slanting manner. As a part of it had been stranded on the rock; it no longer kept its balance, but was now in a slanting position; or (2) A particular mast in the ship which had become वक्र-crooked. फलह-फलक- A plank, board. तडतडेंत(onomatopoetic) with a crashing noise; फुट-स्फुट- To break. संधि-Joints. वियलंत-विगलत्-Dropping down; being loosened. खीलयं-कीलक- Nail. वियंमिया- जम्भिता-विवृता-Open. The ship was open to the ravages of wind and water from all sides. परिसडिय-शटित-Rotten, decayed, snapped. विसरत-विशीर्यमाण-Being shattered, or destroyed; torn to pieces. आमग(क)- Raw. मल्लग (क)- Earthen pot. Just as a raw or unbaked earthen pot melts in water, even so the ship was losing its parts. गुरुई-गुवीं Heavy. चिंतिन्जमाण -चिन्त्यमाना- कथमियं एतां आपदं निस्तरिष्यति' इत्येवं विकल्प्य. Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174