Book Title: Mruccha Katikam
Author(s): Sudraka, Prithvidhara, Hiranand Mulraja Sarma, Kashinath Pandurang Parab
Publisher: Tukaram Javaji
View full book text
________________
108
regions together with your progeny.-[ar &c.] is a curse-the chief weapon of the Brahmans. Cf. Manu
“अदण्ड्यान् दण्डयन् राजा दण्ड्यांश्चैवाप्यदण्डयन् । अयशो महदानीति नरकं चैव गच्छति ॥”
Manusmriti VIII. 128.
For the modes of ordeal see Yâjñavalkya pp. 164-180; also Viramitrodaya pp. 241 - 87. मालिनी metre, काव्यलिङ्गमलङ्कारः.
Act X.
P. 256. L. 4-5. (Verse 1). Don't you see-we are clever in dealing with a new culprit and expert in execution.-[] नवं नूतनवधाय बन्धनं तस्य नयनं साधनमिति यावत् तत्र - in the management of cording the doomed. उपगीति measure. 'आर्यापरार्द्धतुल्ये दलद्वये प्रारुपगीतिम्. '
P. 256. L. 7-8 (Verse 2). Adorned with the garland of fragrant oleander and attended by us, his executioners, he approaches his end slowly like a lamp ill-fed with oil. - [ मन्दस्नेहः] – मन्दः स्वल्पः स्नेहः प्रेम, देहान्तर्गतशोणितादिधातुरसो वा पक्षे तैलं यस्य सः. Cf. the speech of the Chândâlas figuring in the Mudrârâkshasa. erf metre.
The paraphernalia and circumstances of a public execution according to Hindu fashions are interestingly described here; the -scantiness of the official attendance shows that the people were as easily managed then as at any subsequent period. The character of the executioner corresponds precisely with that of the Roman Carnifex, and in like manner the place of execution is the public cemetery or place of burning the dead. The criminal is dressed as a victim with very classical decorations.'-Wilson.
[d] A fragrant oleander-Nerium adorum. See below Verse 21.
P. 256. L. 10-13 (Verse 3). The crows, cawing harshly, are anxious to eat my body, besmeared with red sandal, covered with flowers growing in cemetery, with limbs, soiled with dust and drenched with tears like an oblation apportioned to them.