________________
MANAV DHARMA / 21 returns at eight in the evening. Both husband and wife, after taking their meals peacefully sit together and playing on the sitar recite Hymns to the Almighty God, and neighbouring people also enjoy the hearing of those Chanted songs and Bhajans. I do hear those songs and Bhajans: which they go on playing on Sitar upto ten of night."
On hearing the sethani's talk, sethji pondered over the matter and on getting a sudden chance, he dropped a money bag containing Ninety. Nine rupees, in the house of that poor man. The poor labourer took up the bag in his hand, examined it carefully. He took it as a blessing given by the God. He then counted the money contained in the bag and it were only Rupees Ninety Nine. He thought that one Re. 1/- was needed to make it hundred and by adding one, in some way or the other, the amount would become to one Hunded. He thought, "I am earning only one rupee per day, which is spent in homely expenses and arranging eatables I must work for one or two hours extra in the night to make it complete one Hundred." He forgot to play on the sitar, did hard labour upto late night and used to go to sleep due to tiredness. The idea to tell is that previously he was satisfied with the earning of Rupee one only but now the passions sorrounded him and he lost all his pleasures and happiness.
Expectations and passions are really great evils; the more these are satisfied; the more is the increase in desires-desires do not vanish. To bring on a check on desires, the best way is contentment. But still this worldly living being goes on running in the field of expectations and having not even a single farthing (t) (Cowrie), he thinks himself not less than a Chakravarty king, which is beyond his limitations. A wise man keeps away from the nature of seeing day-dreams, which are like a shadow. If we run to catch our own shadow, it moves farther and farther and we fail to catch it. But if we turn our face, the shadow will turn behind us. The same is the case with worldly wealth. The more we want to catch hold of it, more it goes farther from us. So the best way to acquire it is to leave it aside and the contentment should be assumed. A worshipper of contenement should also think on the following verse :
अतिवाहनातिसंग्रह- विस्मयलोभाति भारवहनानि । परिमितपरिग्रहस्य च विक्षेपाः पञ्च लक्ष्यन्ते ॥ ६२॥
Explanation :
Keeping a large number of vehicles than required accumulating even necessary articles in large numbers, expressing wonder at the pomp and prosperity of another, excessive greed and over loading