Book Title: Karmagrantha Part 3
Author(s): Devendrasuri, Jivavijay, Prabhudas Bechardas Parekh
Publisher: Jain Shreyaskar Mandal Mahesana
View full book text
________________
xo
સકૃતિકાનામાં પૃષ્ઠ ક્રુગ્રંથ,
છે જેને વિષે હુ ભગ એવુ' જે દ્રષ્ટિવાદનામા બારમું અંગ તે ચકી-ઇહાં જે અથ ન કહ્યા હોય તે ત્યાંથી વિસ્તારે અધ ઉદ્દય સત્તાવત કે પ્રકૃતિના હોય તે અનુસરવા-જાણવા ૫૮ા -
जो जत्थ अपडिपुन्नो, अत्थो अप्पागमेण बद्धोत्ति | તે મિડળ વટ્ટુપુત્રા, પુળ પરિżતુ ॥ ૧૦ !
સો=જે
નથ જ્યાં. અહિદુનો અપૂર્ણ અશો અથ. અલ્પાનમેળ=અપશ્રુત એવા મેં વવ્યો ચે.
તંતે.
મિાળ-ખમીને.
વસુયા બહુશ્રુતા દૃષ્ટિવાદને
જાણનારા.
પૂર્વે (તે તે અર્થની ગાથા)
મેળવીને.
પરંતુ=રૂડે પ્રકારે પ્રાંતિયા
ન કરે.
અર્થ:-અપશ્રુત એવા મેં જ્યાં જે અપૂર્ણ અર્થ રચ્ચે હાય તે ક્ષમા કરીને બહુશ્રુતા (તે તે અર્થની ગાથા) મેળવીને રૂડે પ્રકારે પ્રતિપાદન કરે. ॥ ૯૦૫
વિવેચન: હવે આચાય પાતાનુ માન રહિતપણું દેખાડે છે. એ સતિકા પ્રથને વિષે જે જ્યાં અધ ઉદ્દય સત્તાને વિષે અ અપરિપૂર્ણ-અધુરા અલ્પ આગમવ'ત-અપશાસ્ત્રના જાણ એવા મેં રચ્યો હોય તે મારા અપરિપૂર્ણ અર્થ કહેવારૂપ અપરાધને ખમીને મહુશ્રુત બહુ સિદ્ધાન્તના જાણ્ ગીતા હોય તેણે ઉણો અધુરા અર્થ પૂરીને (ઈહાં કવીશ્વરે પેાતાના ગવટાળ્યા) તપ્રતિષાદ્રિકા ગાથા ગ્રંથ માંહે પ્રક્ષેપીને શિષ્ય આગળ-શ્રોતાજન આગળ -સામયપણે-પૂર્ણ અર્થ કહેવેા. ૫ ૯૦
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org