Book Title: Indian Antiquary Vol 57
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, Krishnaswami Aiyangar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 101
________________ MAY, 1928) DEVA RAYA II one coin Nandi is represented with the Vaishnava symbols--bankha and chakra on either side at proof of the king's eclecticism. One coin has the figure of Nandi and the legend Nilakantha 37 This period was one of great literary activity. Sanskrit, Telugu and Kannada scholars of every sect-Vaishnavas, Smartas, Vira-Saivas and Jains, produced a vast literature, secular as well as religious. Among them we may mention Lakkanna, Jakkanna, Bhaskara, Dharanoja, Mahalinga, Kumara Bankanátha and Srinatha. It is probable that Mahdndjaka Sudhanidhi is not the work of Deva Raya II, but of his son Immadi Deva Raya Mallikarjuna, who was a great scholar. Nuniz says that Pina Rao " was a great scholar and made many books.... He was a very wise man.” In Kannala there is a work by one Kallarasa called Jana Vasya, which treats of erotics.38 There the author says " qa 3, es de o Widododonos, os nenos e dood sododds 089345." "Mallikar juna, the son of Déva Nripa, first wrote the work on erotics in Sanskrit, addressed to his wife; Kallarasa translated it into Kannada with the king's permission, and gave it another title "Mallikarjuna Vijaya" or "Madana Tilaka." There is a work in Sanskrit on erotics called Rati Ratna Pradipika, the colophon of which runs as follows! " Ili Sri Rája Paramêávara Praudha Dava Raya Virachitayam Rati Ratna Pradipika yam."38 The author. ship, I venture to state, has been erroneously attributed to a Mysore sovereign. I think the author was Mallikarjuna himself, whose book was translated into Kannada by his court poet Kallarasa. Whether this Kallarasa is identical with Kallinâtha (A.D. 1453), who was the court-musician of Immadi Déva and wrote a monumental commentary on the Sangila-Ratnd. kara of Saranga Deva, it is difficult to say. We have already referred to the dispute between Mukunda Peddi and Chámarasa. Literary history presents us with two more illustrations of such a contest. Srinatha completed his Sivaratri Mahatmyamu about the year 1420, and went on a pilgrimage to Sri Sailam. Thence he went to the Karnața country with the help of Vinukonda Vallabha Raya. In spite of this help Srinatha was not received graciously at Court, where the poet-laureate Dindima zealously excluded every dangerous rival. Srinatha, a pleasure-loving man, to whom the good things of the world mattered much, describes his wretched condition and besought "Kannada Rajya Lakshmi" to take pity on him. కుల్లా యుంచితిఁ గోకు సుట్పితి మహాకూపా సమున్ దొడ్డితిన్ | వెల్లుల్లిన్ దిలపిషమున్ మెసవితిన్ విశ్వస్థ వడ్డించ గాన్ | జల్లాయంబలి ద్రావితిన్ రుచులదో సంబంచు బోనాడితిన్ | దల్లీ కన్నడ రాజ్యలక్ష్మి దయలేదా నేను శ్రీ నామఁడన్ | Aruņagirinâtha Dindima was no mean scholar. He is the author of Yogananda Prahasana, a commentary on Sankara's Saundarya Lahari, and of Vibhaga Ratna Mala 40 In 86mavalli Praha sana he calls himself Sri Dindima Kavi-Sarva-Bhauma iti prathita biru. danka ndmadheyah Sarasvati prasáda labdha Kavitasandthah Sriman Arunagiri Nathah tena kriténa yogananda namnd prahasanêna, Sabha niyôgamanutishthami. He was a native of Mullandram, which was granted to him and several others, after changing its name to Praudhadevarayapuram, after the king. Dindims had also the titles Abhinava Bhavabhali. Ashtabhasha paraméfura, Chera-Chola-Pandya Prathamdradhya, and Kavi Malla Galla Tadana patuprobably referring to the author of Uddra Raghava or to the Kan. nada poet of the same name, who calls himself a Lakshana Kavi, disciple of Puttanánk& Pandita, and wrote Madana Tilaka in Kannada The Kannada poet Chandra Kavi, who wrote“ Virûpaksha Sthana" at the Court of Deva Raya, also calls himself, like Dindima, Ashta bhashakavita Pravina (proficient in writing poetry in eight languages). 37 1.A., 1891. 39 Karnitaka Kavi Charitre, vol. II-Kallara sa. 39 Rati Ratna Pradipika. (Mysore Oriental Library Edition for Private Circulation). 40 1.A., 1918, p. 97.

Loading...

Page Navigation
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290