Book Title: Indian Antiquary Vol 39
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 10
________________ THE INDIAN ANTIQUARY. [JANUARY, 1910. that her brother's mare must have hay. Scald-head made a bundle of grass and the Wall-eye told him to pick it up. Scald-head however said, that he must do that, but Wall-eye was strong and Scald-head weak and so Wall-eye by force put the bundle on Scald-head's head. When Scald-head had thrown the bundle down in front of the mare and turned to go, Morní shot him so skilfully with a pistol that he fell down dead. Then she hastened up at once to the palace and called out:“Wall-eye and Scald-hend, bring that grass at once." Wall-eye asked if his brother had not just taken the grass in. The Râni said he had not and that Wall-eye had better be quick about it. But he said: "I heard the report of a pistol and I am not such a fool as to be taken in by your tricks." Since Rai Majhar had Rai Ilasni's father's Brahman hanged, she had not been on the best of terms with her husband and had told Rai Chilmil that if he showed himself in her presence she would stab him with her dagger. Accordingly, Râi Chilmil had taken lodgings by the garden well and never came into the palace. To him went Wall-eye and said :Bait. Verse, · Kánd ganja charwedar "Wall-eye and Scald-head were servants Panj se nafar de sirlar. And chief of five hundred minions. Ganja bhdi merá mdrid, hai/ léta! de teri nár. My brother Scald-bead has been killed, alas! by thy wife. Shahre pae haroli : Hasid mahlin warid be." There is a ramour in the city, that Hasia has entered her palace." The Rânt afterwards sent a letter to Rai Chilmil by her maid :Bait. Verse. "Chitthi Ukhan. rduli lut bhauli : wdshan Chil- "I write a letter, a plain and simple girl, for milia, mérid Rdi. Chilmil, my Lord, to read. Tun jitidn, main hårián; bakhshe, áp Khudde. Thou hast won and I have lost ; forgive, my Lord. Phullan chhéj wicháiá, á kuntd gall lie." I have spread a bed of flowers, come and embrace," The Raje, shield and sword on shoulder, came home and his Ráni made him seven curtseys. The Raja asked her why she had written this letter and she said :Bait. Verre. • Kul najúmi panhde, phir gal, gae lagan bata ; " Yesterday the astrologers came and went away and they prophesied ; Muhri khidmat kare nard di, an puchhan The wife that serves her husband will go to bahishton jáe." paradise.” The Raj asked her what she had given them and she said, “500 rupees." Said the RajA," they got a thousand ont of me," and she asked him why he had given so much. Thereapon the Râjâ drew his sword and said :Bait. Verge. "Kitthe chhipdyd nilri kubátari ? Kitthe chhi páyd "Where hast hidden the blue pigeon? Where Hassd Rdi ? hast hidden Hassa Rai ? Nak te gul tére wadhsan, doen hath kanndn de I will cnt off thy nose, with both thy hands and ndi.. ears. Saok kahen, tán chhadsdi, Rani mere; nahin, Tell the truth, and I will spare thee, my Røni; it Idn do dhar karangá chde." not, I will cut thee in two."

Loading...

Page Navigation
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 418