Book Title: Epigraphia Indica Vol 24
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 10
________________ ADDITIONS AND CORRECTIONS. Page 8, para. 7, 1. 1.- For Kharoshthi reud Kharoshthi. 12, f. n. 1.-For Deotēk read Deotēk. » 13, para. 1, 1. 16.-For Aptoryāma read Aptoryäma. 16, f. n. 3.-For Ranabhañja read Ranabhaốja. 23, para, 4, 1. 6.-For Rajarajā read Rajarāja. 24, f. n. 8.-For Elisaimõgan read Elisaimogan. 25, 1. 2.- For Silăvati read Silavati. 27, text l. 3.-For (Vä]nilaikandiburamudaiya read (Vāļņilaikandiduramudaiya, 35, para. 5, L. 2.- Por Tanjai read Tañjai. 37, f. n. 16, 1. 4.-For Chaturvēdinangalam read Chaturvēdimangalam. 39, para. 2, 1. 18.-For has to be connected read have to be connected. 46, f. n. 1, 1. 4.-For Irda read Irda. 53, 1. 24.- Por Duduia read Dudis. 57, para. 2, 1. 1-2.- For dip-thongs read diphthongs. 66, text 1. 11. -For water read rice. 66, text I. 11.-For arrito read retreut. 70, text I. 46.- Por read . 73, text I. 12.-For forgete read uuele 74, text I. 24.- For and read her. 76, text 1. 41.-For wear read wget. 79, text I. 14.-For rent read areerd. 81, text I. 26.-For (ET) read (r). 90, para. 3, 1. 4.-For first fortnight and read first fortnight of the month of Rishabha and. 90, para. 4, 1. 3.-For a new read anew. 95, para. 1, 1. 1.-For Vaidyaril read Vaijyaril. 95, para. 2, 1. 11.-For Singanna read Singanna. 108, end of para. 1.-Add the following : “On re-examining the inked impressions of the Rewa Stone in. scription of Karna of the Chodi year 800, I find that the second of the two missing aksharas before namna in l. 31 is ra. The name of the oyolio year was, therefore, Khara. This corroborates my reading of the date of this inscription. For the cyclio year corresponding to the expired Chēdi year 800 (A.D. 1048-49) was Khara according to the Northern luni solar system." (V. V. M.) . 110, 1. 7.--For Målwa read Mälwå. 120, para. 2, 1. 1.- For Pendrābandh read Pandråbandh. 120, para. 2, 1. 1.- For Vol. XXII read Vol. XXIII. 133, para, 1, 1. 2.-For characters read charters. (B. C. C.) 140, para. 1, 1. 2.-For Uruvupalli plates of Sinhbavarman read Uruvupalli grant of Simhavarman. 154, para. 3, 1. 8.- Por Udaiyān Küttäduvấn read Udaiyan Küttiduvån. 154, para. 3, I. 21.-Poron which varagu,' read on which elfu, varagu! , 154, peca. 4, 1. 2.- For and borne crops read and had borne crops.

Loading...

Page Navigation
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 472